DIZZY in French translation

['dizi]
['dizi]
vertige
vertigo
dizziness
dizzy
giddiness
afraid of heights
giddy
lightheadedness
like heights
vertiginous
woozy
tournis
dizzy
whirling disease
your head spin
vertigineux
dizzying
vertiginous
staggering
breathtaking
soaring
steep
sky-high
giddy
étourdissement
dizziness
stun
dizzy
stunner
étourdi
stun
dizzy
étourdissements
dizziness
stun
dizzy
stunner
vertiges
vertigo
dizziness
dizzy
giddiness
afraid of heights
giddy
lightheadedness
like heights
vertiginous
woozy
étourdie
stun
dizzy
vertigineuses
dizzying
vertiginous
staggering
breathtaking
soaring
steep
sky-high
giddy
étourdis
stun
dizzy
vertigineuse
dizzying
vertiginous
staggering
breathtaking
soaring
steep
sky-high
giddy
étourdit
stun
dizzy

Examples of using Dizzy in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I get dizzy if I move my head too fast.
J'ai des vertiges en bougeant la tête trop vite.
Getting dizzy.
J'ai le tournis.
You're going to take one every eight hours if you get dizzy.
Prenez-en un toutes les 8h si vous avez des étourdissements.
And then I felt kind of dizzy, felt kind of achy.
Et puis j'ai eu une sorte de vertige, je me sentais comme, endolorie.
We will be dizzy in 10 seconds,
On sera étourdie dans 10 secondes,
I just felt a bit dizzy.
J'ai la tête qui tourne un petit peu.
Any of you feel dizzy when we were in the transporter beam?
Avez-vous senti un étourdissement lors de notre première matérialisation?
I can not look at it, I get dizzy.
Je peux pas regarder, j'ai des vertiges.
Mr Rabbit's getting dizzy, isn't he?
Monsieur Lapin a le tournis. Hein qu'il a le tournis?.
Before all of us were dizzy and tired.
Avant, nous avions toutes des étourdissements et nous étions fatiguées.
This sense of you feeling dizzy, Are you still feeling that?
Cette sensation où tu te sens étourdie, tu la sens toujours?
And if you have any more dizzy spells, I want to know about it.
Et si tu as d'autres périodes vertigineuses, je veux le savoir.
I feel dizzy, how will I get home?
J'ai la tête qui tourne. Comment je vais faire pour rentrer?
I was dizzy, but I didn't pass out.
J'ai eu un étourdissement, mais je n'ai pas perdu conscience.
I just got a little dizzy.
J'ai seulement un peu le tournis.
He's going to get dizzy.
Il va avoir des vertiges.
Chris, you're making me dizzy.
Chris, tu m'étourdis.
In a few moments, you will start to feel dizzy.
Dans quelques instants, vous vous sentirez étourdie.
Rapiscan may make you feel dizzy.
Rapiscan peut provoquer des sensations vertigineuses.
I'm feeling dizzy I'm afraid of heights.
J'ai la tête qui tourne J'ai peur du poids.
Results: 746, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - French