DOESN'T CONCERN YOU in French translation

['dʌznt kən's3ːn juː]
['dʌznt kən's3ːn juː]
ne vous inquiète pas
don't worry

Examples of using Doesn't concern you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It doesn't concern you.
This doesn't concern you.
Sa ne te concerne pas.
He doesn't concern you.
Il ne te concerne pas.
Because it doesn't concern you.
S'est que ça ne te concerne pas.
What I'm doing in Storybrooke doesn't concern you.
Ce que je fais à Storybrooke ne te concerne pas.
This is a matter of state; it doesn't concern you.
C'est une affaire d'état; ça ne te concerne pas.
Remus has business that doesn't concern you.
Remus s'occupe d'affaires qui ne te concernent pas.
This doesn't concern you!
It doesn't concern you.
Ça ne vous regarde pas.
That doesn't concern you?
This doesn't concern you.
It doesn't concern you two.
Ça ne vous concerne pas.
Doesn't concern you now.
Ça ne vous regarde pas encore.
So my recklessness doesn't concern you.
Mon imprudence ne vous concerne pas.
Then this doesn't concern you.
Ça vous concerne pas.
This doesn't concern you, sheriff!
Ceci ne vous concerne pas, Sheriff!
It doesn't concern you.
Ça ne vous concerne pas.
This doesn't concern you.
Cela ne vous concerne pas.
Doesn't concern you, Spike.
Ca ne te regarde pas, Spike.
This doesn't concern you.
Ça ne vous regarde pas.
Results: 81, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French