DON'T DRAG in French translation

[dəʊnt dræg]
[dəʊnt dræg]
ne trainez pas
ne traine pas
ne tirez pas
don't shoot
do not take the shot

Examples of using Don't drag in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't drag my father into this!
N'implique pas mon père là-dedans!
Don't drag furniture across the wood floor, carry it instead.
Ne faites pas glisser vos meubles sur le parquet, mais portez-les.
Don't drag it out.
Ne fais pas traîner les choses.
Don't drag that on the floor.
Traîne pas ça par terre.
No, no, no, don't drag me into this.
Ne me mêlez pas à ça.
Don't drag your kid into this!
Mêle pas ton fils à ça!
Don't drag your feet.
Traîne pas les pieds.
Don't drag her!
Ne la trainez pas!
Wha… No, no, no. Don't drag me into this.
Non, ne me mêlez pas à ça.
Don't drag your dog along on a walk or ignore her if she starts laying down
Ne tirez pas le chien derrière vous ni ne l'ignorez s'il se met à l'ombre
Alissa, don't slouch and don't drag your feet- and to think you wanted to be a ballerina!
Alissa, ne te courbe pas, ne traîne pas les pieds- tu voulais être ballerine quand même!
choose costumes that fit well and don't drag on the ground.
choisissez des costumes à leur taille qui ne traînent pas sur le sol.
Don't drag me into whatever bullshit you got going on with stepdaddy, all right?
M'entraîne pas dans ton merdier de conflit avec ton beau-père, vu?
Do not drag your kit along the ground!
Ne traînez pas votre paquetage sur le sol!
Do not drag cookware across the surface.
Ne tirez pas les récipients sur la surface.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear.
REMARQUE: Ne traînez pas le sac quand vous le videz.
Check that the pulling chord does not drag outside of the sledge.
Faites en sorte que la ficelle de tirage ne traîne pas à l'extérieur de la luge.
Do not drag the blower by nozzle,
Ne tirez pas le souffleur par la buse,
Do not drag the blower by nozzle,
Ne traînez pas le souffleur par la buse,
Do not drag the family into this.
Ne traînez pas la famille dans cela.
Results: 43, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French