DON'T WANT IT in French translation

[dəʊnt wɒnt it]
[dəʊnt wɒnt it]
ne veux pas que cela
ne veut pas que ça
ne préfère pas
veux plus
wanting more
ai pas envie que ça

Examples of using Don't want it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't want it- no skin off my backside.
Tu ne le veux pas- je m'en fiche.
I don't want it back.
Je ne le veux plus.
I don't want it tampered with while we're gone.
Je ne veux pas qu'il soit manipulé pendant qu'on est parti.
I don't want it.
Je ne veux pas le garder.
If you don't want it, don't take it..
Si t'en veux pas, la prends pas..
Well, I don't want it in the house.
Bah, moi, je ne veux pas de ça à la maison.
I don't want it stopped.
Je ne veux pas qu'on l'empêche.
And I don't want it to be my fault.
Et je veux pas que ça soit de ma faute.
I don't want it to feel like we're running out on them.
Je ne veux pas qu'ils aient l'impression qu'on les fuit.
I don't want it to fall down.
Je veux pas qu'elle s'effondre.
I don't want it to burn.
Je veux pas que ça brule.
If you don't want it, just say so.
Si vous ne voulez pas, dites-le.
They don't want it.
We don't want it to look like anything happened to him.
On ne veut pas qu'il ait l'air d'avoir été maltraité.
And if you don't want it, I will bin it..
Et si tu ne le veux pas, je le jetterai.
Look, I don't want it in my house.
C'est de sa faute. Je ne veux pas de ça dans ma maison.
I don't want it, save your money.
Je la veux pas. Garde ton fric.
I don't want it any easier.
Je ne veux pas que ce soit plus facile.
I don't want it to leave the lab.
Je ne veux pas qu'elles sortent du labo.
Exactly, and I don't want it landing here.
Exact, et je veux pas que ça arrive ici.
Results: 536, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French