DON'T WANT TO REMEMBER in French translation

[dəʊnt wɒnt tə ri'membər]
[dəʊnt wɒnt tə ri'membər]
ne veux pas me souvenir
ne veux pas me rappeler
veux oublier
want to forget

Examples of using Don't want to remember in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sounds to me like you don't want to remember.
Il me semble plutôt que tu ne veux pas te souvenir.
Remembering things that I don't want to remember;
Je me souviens de choses que je veux oublier.
There are so many things I don't want to remember.
Toutes ces choses que je préférerais oublier.
And is it still the case that you don't want to remember?
Et est-ce toujours le cas, vous ne voulez pas vous souvenir?
My shrink says I don't want to remember.
Mon psy dit que je refuse de me souvenir.
After everything that's happened, I don't want to remember him like that.
Après tout ce qui c'est passé, je ne veux pas me souvenir de lui comme ça.
I don't want to remember each time that I have a well-mannered brother!
Je ne veux pas me rappeler que j'ai eu un frère bien élevé!
I don't know… bits, pieces. Things I don't want to remember.
Je ne sais pas… des bribes… des choses dont je ne veux pas me souvenir.
And now that she's gone, I just--I don't want to remember stuff like that.
Et maintenant qu'elle n'est plus là, je… je ne veux pas me rappeler ces choses-là.
Even if I don't want to remember, war is a terror which does not want to end in the soul,
Même si je ne veux pas m'en souvenir la guerre est une terreur qui ne veut pas cesser dans l'âme,
I was wondering what it is that you don't want to remember so badly, that you're this blocked?
Je me demandais de quoi vous ne vouliez pas vous souvenir, au point de vous bloquer comme ça?
Is there something you don't want to remember Mr. Smith?
Y aurait-il quelque chose dont vous ne voulez pas vous rappeler, Mr. Smith?
I don't want to remember any of it, But i can't stop thinking about it, about her.
J'ai pas envie de me souvenir de tout ça, mais je peux pas m'arrêter d'y penser, de penser à elle.
I found out online that some people forget things because they don't want to remember.
J'ai lu sur internet que certaines personnes oubliaient des choses parce qu'ils ne veulent pas se souvenir.
In a place in La Mancha whose name I don't want to remember some time ago lived a nobleman with spear,
Dans un village de la Manche dont je ne veux me rappeler le nom, vivait, il n'y a pas longtemps,
Which I do not want to remember.
Que je ne veux pas me rappeler.
Apparently, I didn't want to remember.
Apparemment, je ne voulais pas me souvenir.
Maybe she didn't want to remember.
Peut-être qu'elle n'a pas voulu s'en rappeler.
Edward doesn't want to remember.
Edward ne veut pas se souvenir.
You didn't want to remember… the dead.
Tu ne voulais pas te souvenir. Des morts.
Results: 45, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French