Examples of using
Effectively protected
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
associated traditional knowledge will be effectively protected and a system of benefit-sharing from their use will be established.
les connaissances traditionnelles connexes seront protégées efficacement et un système de partage des avantages découlant de leur utilisation sera mis en place.
The patent granted to him was for an anticorrosive paint containing lacquer, which effectively protected ship bottoms from corrosion.
Ce brevet portait sur une peinture anticorrosion contenant de la laque qui protégeait efficacement de la corrosion la coque des navires.
ensure that they are effectively protected.
veiller à ce qu'elles soient réellement protégées.
Anyone wanting to invest in new technologies wants to know whether the technology can be patented or effectively protected through IP rights.
Toute personne qui souhaite investir dans de nouvelles technologies aimerait savoir s'il est possible de les protéger efficacement ou si elles peuvent être brevetées.
ensure that it is effectively protected;
en veillant à ce qu'elle soit effectivement protégée;
of their children are effectively protected.
de leurs enfants sont protégés efficacement.
Implement the Water Act's minimum reserve flow requirements in such a way that river habitats are restored and effectively protected;
Mettre en œuvre les obligations prévues dans la loi sur l'eau concernant le débit réservé minimum, afin de restaurer et protéger efficacement les habitats fluviatiles;
folding arms remain effectively protected from weather exposure when retracted.
les bras articulés sont protégés efficacement des intempéries à l'état fermé.
The security of life and property must be effectively protected and a national police force must be organized again as a matter of the highest priority.
La sécurité de la vie et des biens doit être efficacement assurée et une force de police nationale doit être constituée de toute urgence.
The right to freedom of expression should be effectively protected, and media should be able to operate in conditions of genuine freedom and fairness.
Le droit à la liberté d'expression devrait être concrètement protégé, et la presse devrait pouvoir travailler dans de vraies conditions de liberté et de justice.
The fish are thus effectively protected against not genetically caused deformations often on the gills
Ils sont ainsi protégés de manière effective contre les déformations non génétiques habituellement au niveau des branchies
Valves(cocks) shall be effectively protected from damage which could cause gas release if the receptacle falls,
Les robinets doivent être efficacement protégés contre les dommages susceptibles de provoquer une fuite de gaz en cas de chute du récipient
The State party should take measures to ensure that individuals believed to have knowledge of the March 2008 events are effectively protected from reprisals and intimidation.
L'État partie devrait prendre des mesures pour que les personnes qui disposeraient d'informations sur les événements de mars 2008 soient effectivement protégées contre des mesures de représailles et d'intimidation.
Nevertheless, the fundamental rights protected by the Present Covenant which are still not included in legislation, are effectively protected through judicial decisions and otherwise.
Mais les droits fondamentaux protégés par le Pacte qui ne sont pas encore consacrés par un texte de loi sont bien protégés, notamment par le biais des décisions de justice.
Ms. Nyiramatama(Rwanda) said that children from groups that were historically marginalized were effectively protected by Rwandan law, which stipulated that any form of discrimination was punishable.
Mme Nyiramatama(Rwanda) dit que les enfants appartenant à des groupes traditionnellement marginalisés sont concrètement protégés par la législation rwandaise qui réprime toute forme de discrimination.
Closed lock cases at the top in all series and therefore effectively protected against contamination.
Les boîtiers de toutes les séries sont fermés sur leur face supérieure et offrent ainsi une bonne protection contre les saletés grossières.
cultural rights are effectively protected by the State party.
culturels sont protégés dans les faits par l'État partie.
Human rights cannot be effectively protected in societies that lack a strong rule of law, and the rule of law gives effect to the promotion
Les droits de l'homme ne peuvent pas être efficacement protégés dans des sociétés dépourvues d'un véritable État de droit qui rendrait possible leur promotion
provide information on monitoring mechanisms in place to ensure that children who engage in such work are effectively protected.
mécanismes de suivi mis en place pour garantir que les enfants qui effectuent de tels travaux soient efficacement protégés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文