EMBARGO CELL in French translation

[im'bɑːgəʊ sel]
[im'bɑːgəʊ sel]
cellule embargo
embargo cell

Examples of using Embargo cell in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the police with respect to possible embargo violations is conveyed to the UNOCI headquarters and the embargo cell and shared with all other relevant sections.
les informations recueillies par l'armée ou la police concernant d'éventuelles violations de l'embargo soient communiquées au siège de l'ONUCI, à la Cellule embargo et à toutes les parties concernées.
contained in the report, the Group of Experts has assisted the embargo cell of UNOCI in the conduct of embargo induction sessions for UNOCI military observers and United Nations civilian police,
le Groupe d'experts a ensuite aidé la Cellule embargo de l'ONUCI à organiser, à l'intention des observateurs militaires de l'Opération et de la Police civile des Nations Unies, des cours d'initiation
It is therefore proposed to establish a post of Arms Expert(P-3) in the Embargo Cell, who would assist in planning
Il est donc proposé de créer un poste d'expert en armement(P-3) dans la Cellule embargo, dont le titulaire participerait à la planification
The establishment of this unit would contribute significantly to the sensitization exercise and facilitate embargo cell monitoring in a cooperative manner focusing on imports,
sa mise en place contribuerait dans une très large mesure à la sensibilisation et faciliterait le suivi par la Cellule embargo, qui s'effectuerait en coopération, en mettant l'accent sur les importations,
Joint Operations Centre and the Embargo Cell to form one strengthened section.
le Centre d'opérations conjoint et la Cellule embargo en une seule section aux effectifs étoffés, la Section des analyses et opérations conjointes et du contrôle du respect de l'embargo.
United Nations Volunteers and that a post of Arms Expert be established in the Embargo Cell, as recommended by the Group of Experts on Côte d'Ivoire established by the Security Council in its resolution 1572 2004.
17 postes provisoires de Volontaires des Nations Unies et de créer à la Cellule embargo un poste d'expert en armement, comme l'a recommandé le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire créé en vertu de la résolution 1572(2004) du Conseil de sécurité.
The Embargo Cell is expected to continue to monitor the arms embargo..
La Cellule embargo devrait continuer à surveiller l'application de l'embargo sur les armes.
Capacity assistance to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire Embargo Cell.
Aide à la Cellule embargo de l'ONUCI en matière de renforcement des capacités.
The first visit was undertaken in April 2007 jointly with the embargo cell.
La première visite a été effectuée en avril 2007, conjointement avec la cellule embargo.
UNOCI Integrated Embargo Cell.
Forces impartiales, Cellule intégrée embargo de l'ONUCI.
The Integrated Embargo Cell contacted Sophia Airlines,
La Cellule intégré embargo a contacté Sophia Airlines,
Net increase of 3 posts redeployment of 3 P-3 posts from the Embargo Cell.
De 3 postes transfert de 3 postes P-3 de la Cellule embargo.
The Embargo Cell currently has only one approved post of Political Affairs Officer P-3.
La Cellule embargo ne dispose actuellement que du poste approuvé de spécialiste des affaires politiques P3.
The UNOCI embargo cell informed the Group of its intention to investigate the matter.
La Cellule embargo a informé le Groupe de son intention de mener des enquêtes sur la question.
As a consequence, the embargo cell has not organized training sessions for several months.
C'est ainsi que la Cellule embargo n'a pas organisé de cours de formation depuis plusieurs mois.
The administrative support provided by the Embargo Cell was, furthermore, exceptional in all respects.
En outre, l'appui administratif assuré par la Cellule embargo a été exceptionnel à tous égards.
The Group remains concerned that there is no arms expert permanently assigned to the embargo cell.
Le Groupe demeure préoccupé par le fait qu'aucun expert en armes n'ait été affecté de façon permanente à la Cellule embargo.
The Embargo Cell plans and coordinates inspections as well as all work related to arms embargo and sanctions.
La Cellule Embargo planifie et coordonne les inspections ainsi que toutes les activités liées à l'embargo sur les armes et aux sanctions.
Customs Officer posts redeployed from Embargo Cell to Political Affairs Section.
de spécialiste des questions douanières transférés de la Cellule embargo à la Section des affaires politiques.
The Panel recommends that this information be shared on a regular basis with the UNOCI Integrated Embargo Cell.
Le Groupe d'experts recommande que cette information soit partagée périodiquement avec la Cellule intégrée embargo de l'ONUCI.
Results: 165, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French