EMBARKATION in French translation

[ˌembɑː'keiʃn]
[ˌembɑː'keiʃn]
embarquement
embarkation
departure
shipment
boarding
loading
gate
emplanement
embarkment
embarcation
boat
vessel
craft
watercraft
launch
embarkation
skiff

Examples of using Embarkation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A transfer from one IWT vessel to another is regarded as embarkation after disembarkation.
Le transbordement entre deux bateaux de navigation intérieure au cours d'un voyage est considéré comme un embarquement après débarquement.
The cruise terminals offer modern facilities to make your embarkation as easy as possible.
Le terminal de croisière dispose d'installations modernes qui rendront votre embarquement aussi facile que possible.
Airport of Embarkation Wing, Depth Support Wing,
l'aéroport de l'escadre d'embarquement, l'escadron de soutien en profondeur
Embarkation Insurances, with Lloyds of London with Civil Responsibility Limits exceeding Spanish Regulations RD 607/ 1999.
Les assurances d'embarcation Lloyds of London avec la limite de responsabilité civile dépassant les lois espagnoles RD 607/ 1999.
Getting about is quick and easy; the embarkation point for taxis and public water buses
Les déplacements sont rapides et faciles: l‘embarquement pour les taxis et le Vaporetto(transport public bateau)
The embarkation element provides additional leave for personal
L'élément d'embarquement prévoit d'autres jours de congé pour les besoins personnels
Aligning with the Montreal Convention regarding embarkation and disembarkation is supported.
On est d'accord pour harmoniser les dispositions sur l'embarquement et le débarquement avec celles de la Convention de Montréal.
Do you need a flight to reach the port of embarkation and maybe you want to stay a few days more before or after the cruise?
Vous avez besoin d'un vol pour atteindre le port de départ, et peut-être que vous voulez rester quelques jours de plus?
With the variety of embarkation ports, a Carnival Cruise Line cruise offers you a range of options for your holiday on these dream islands.
Avec la diversité des ports de départ, une croisière Carnival Cruise Line vous propose une large gamme d'options pour votre croisière dans ces îles de rêve.
If credit card is refused at embarkation, client is obliged to book damage waiver.
Si la caution par carte de crédit est refusée à l'embarquement, le client doit prendre le rachat de franchise.
Deposit/ franchise: To be paid at embarkation with: Visa- Mastercard or cash.
Caution/ franchise: Payable à l'embarquement: par carte bancaire(Visa, Mastercard) ou en espèces.
This decline is not uniform between embarkation countries, which may partly be a result of late reporting from some key destination countries.
Cette baisse n'est pas uniforme entre les pays d'embarquement, ce qui doit être en partie du aux retards des rapports de quelques-uns des principaux pays destinataires.
The calculated estimates of the time required for passengers to reach the embarkation areas assumed that all of the passengers were initially located in the passenger lounge.
On a calculé les estimations du temps nécessaire pour que les passagers atteignent l'aire d'embarcation en supposant que tous les passagers se trouvaient initialement dans le salon des passagers.
starboard lifeboats were reported ready for embarkation at 1219 and 1228, respectively.
les canots de sauvetage bâbord et tribord sont prêts à l'embarquement à 12 h 19 et à 12 h 28, respectivement.
port or area of embarkation, date- fixed or flexible, cabins, persons….
port de embarquation, date-fixe ou flexible, cabines, personnes….
After embarkation, we invite you to enjoy our tasty dinner buffet, based on the best ingredients from the coast.
Après l'embarquement, nous vous inviterons à déguster notre savoureux dîner buffet confectionné à partir des meilleurs ingrédients de la côte.
For cargo handling operations, embarkation and debarkation of trash containers a crane-manipulator with a hydraulic drive is provided.
Pour les opérations de manipulation de cargaison, pour l'embarquement et le transport de conteneurs de déchets, on prévoit un tableau de commande hydraulique de grue.
The passenger or complete group of passengers should attend the Bateaux-Mouches point of embarkation no later than 15 minutes before the scheduled departure time.
Le passager ou le groupe de passagers au complet, doit se présenter au lieu de stationnement des Bateaux-Mouches au plus tard 15 minutes avant l'heure prévue pour le départ.
All costs and expenses arising from the embarkation, disembarkation and customs clearance of the vehicle shall be borne by the passenger.
Tous les éventuels frais et dépenses découlant de l'embarquement, débarquement et dédouanement du véhicule sont à la charge du passager.
At the time of embarkation, it is obligatory to declare whether the accompanied vehicle is equipped with a methane or LPG fuelling system.
Le passager est dans l'obligation de déclarer, au moment de l'embarquement, que le véhicule dispose d'un système de carburant au méthane ou au GPL.
Results: 395, Time: 0.4174

Top dictionary queries

English - French