ENABLING STRATEGIES in French translation

[i'neibliŋ 'strætədʒiz]
[i'neibliŋ 'strætədʒiz]
stratégies de facilitation
facilitation strategy
enabling strategy
stratégies habilitantes
stratégies facilitatrices

Examples of using Enabling strategies in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Canada has endorsed the enabling strategy and has well-functioning institutional mechanisms for coordinating housing policy with overall macroeconomic and social policies.
Le Canada, ayant approuvé la stratégie de facilitation, s'est doté des mécanismes institutionnels qui permettront d'intégrer la politique du logement dans la politique socio-économique nationale.
The report emphasizes the need for an enabling strategy to eradicate poverty with the Government
Le rapport souligne la nécessité de mettre en oeuvre une stratégie qui permette d'éliminer la pauvreté,
How can you use your sustainability advantage as an enabling strategy to lower the footprint of your next labs?
Comment pouvez vous transformer l'avantage de la durabilité en stratégie facilitante qui permettra de réduire l'empreinte de vos prochains laboratoires?
We adopt the enabling strategy and the principles of partnership
Nous adoptons la stratégie de facilitation et les principes de partenariat
Malaysia has incorporated all the key aspects of an enabling strategy in its housing sector policy,
La Malaisie a intégré tous les éléments fondamentaux d'une stratégie de facilitation dans sa politique du logement
Mauritania is incorporating the enabling strategy into the housing sector and developing the institutional mechanism for coordinating the shelter sector with macroeconomic and social policies.
La Mauritanie a adopté, pour son secteur du logement, une stratégie de facilitation et mis en place un mécanisme institutionnel permettant d'intégrer sa politique du logement dans la politique socio-économique nationale.
Cape Verde has transferred to local administrations a greater role in the shelter sector but implementation of the enabling strategy is hampered by the shortage of human
Le Cap-Vert a donné plus de responsabilités aux municipalités dans le secteur du logement mais la mise en oeuvre de la stratégie de facilitation est ralentie par le manque de ressources humaines
St. Vincent and the Grenadines has not yet adopted the enabling strategy but property rights are well developed
Saint-Vincent-et-les Grenadines n'ont pas encore adopté de stratégie de facilitation mais les droits à la propriété sont bien conçus
In addressing directly the problems of the world's slums, an enabling strategy is integral to the approach of UN-Habitat and is a substantial part of the value added by UN-Habitat in the slum upgrading process.
Pour s'attaquer directement aux problèmes des taudis dans le monde, ONU-Habitat s'est doté d'une stratégie de base qui forme une part importante de l'action qu'il mène dans le processus d'assainissement des habitats insalubres.
delivery of shelter, revised national housing policies and an enabling strategy, offers useful guidelines for the realization of adequate shelter for all in the next century.
de revoir les politiques nationales dans ce domaine et d'élaborer une stratégie de facilitation, peut guider utilement l'action visant à assurer un logement convenable à tous au XXIe siècle.
an environmental programme and an enabling strategy for effective management of the natural resources of the Territory.
appliquer un programme écologique et une stratégie d'auto-assistance pour la bonne gestion des ressources naturelles du territoire.
See"From Poverty to Equity: An Empowering and Enabling Strategy.
Ab Empowering and Enabling Strategy.
evaluate progress towards objectives; and commit key actors to modes of action consistent with an enabling strategy and with the principles in the Global Plan of Action.
obtenir des principaux protagonistes qu'ils adoptent des modes d'action conformes à une stratégie de facilitation et aux principes fixés dans le Plan d'action mondial.
implement an environmental programme and an enabling strategy for effective management of the natural resources of the Territory.
appliquer un programme écologique et une stratégie d'auto-assistance pour la bonne gestion des ressources naturelles du territoire.
informal settlements in Asia and the enabling strategy to move to scale in Brazil and other countries in Latin America
établissements informels en Asie et de la stratégie de facilitation pour passer à une plus grande échelle au Brésil et en Amérique latine
Enabling strategies.
Stratégies facilitatrices.
National enabling strategies will be developed to support strategic and operational plans.
Des stratégies nationales habilitantes seront élaborées pour appuyer les plans stratégiques et opérationnels.
They should therefore continue to be supported by enabling strategies and programmes.
Il convient donc de continuer de leur assurer un soutien au moyen de stratégies et de programmes habilitants.
Policies moved towards releasing"energies" of the private sector through enabling strategies.
Les mesures prises ont progressivement libéré les <<énergies>> du secteur privé par le biais de stratégies appropriées.
In some cases, commercial interests appear to be gaining more from their increasing involvement in enabling strategies than the poor.
Dans certains cas, la participation accrue des entreprises privées aux stratégies de facilitation profite davantage à ces dernières qu'aux pauvres eux-mêmes.
Results: 4560, Time: 0.1114

Enabling strategies in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French