EVERY PRECAUTION in French translation

['evri pri'kɔːʃn]

Examples of using Every precaution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, surveillance to prevent the lancing of capsules during the season in which opium is produced is essential and every precaution must therefore be taken to prevent the diversion of opium into the illicit traffic.
Cependant, la surveillance destinée à empêcher que les capsules ne soient incisées durant la saison où l'opium pourrait être produit est essentielle; il faut donc prendre toutes les précautions pour que des détournements d'opium vers le trafic illicite ne puissent se produire.
FCM will take every precaution reasonable in the circumstances for the protection of the worker.
la FCM prendra toutes les précautions raisonnables dans les circonstances pour protéger cet employé.
Although Crown takes every precaution to eliminate risk,
Bien que Crown prenne toutes les précautions nécessaires pour éliminer tout risque,
makes sure that uranium-mining companies take every precaution to achieve the highest levels of safety for workers,
les entreprises d'extraction minière de l'uranium prennent toutes les précautions nécessaires pour atteindre les niveaux les plus élevés de sûreté pour les travailleurs,
We take every precaution to preserve the security of your personal data and in particular,
Nous prenons toutes précautions utiles pour préserver la sécurité de vos données à caractère personnel
Every precaution must be taken by counsel and parties when preparing the public(redacted)
Les conseillers et les parties doivent prendre toutes les précautions nécessaires lors de la préparation de la version(retouchée) publique d'un document
The seller is also obliged to take every precaution to safeguard the security of data,
Le Vendeur s'engage en outre à prendre toutes précautions utiles pour préserver la sécurité des données,
the pedestrian must take every precaution to prevent an accident,
le piéton doit prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter un accident
the States responsible must take every precaution to ensure that the safety of States along the sea lanes and the high seas is ensured.
les Etats responsables devront prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer la sécurité des Etats situés le long des routes maritimes et en haute mer.
I have therefore been cautioning in my recent reports on UNMIL and UNOCI that every precaution must be taken to prevent any serious reversal of the hard-won gains in the region.
C'est pourquoi j'ai prévenu, dans mes récents rapports sur la MINUL et l'ONUCI, qu'il faudrait prendre toutes les précautions nécessaires pour empêcher que les acquis gagnés dans la région au prix d'âpres efforts ne soient réduits à néant.
who has taken every precaution to minimize the chances of having an accident,
qui a pris toutes les précautions nécessaires pour minimiser les risques d'accident,
it's important that you take every precaution to ensure the health
il est important que vous preniez toutes les précautions nécessaires pour assurer la santé
other plant-growing area, every precaution should be taken so as to prevent unintentional spread of the contaminants.
d'autres sites de culture de végétaux, toutes les précautions nécessaires doivent être prises afi n d'éviter leur dissémination involontaire.
Operation Enduring Freedom take every precaution to prevent civilian casualties.
l'opération Liberté immuable prennent toutes les précautions nécessaires pour éviter les pertes civiles.
Take every precaution reasonable in the circumstances for the protection of a worker,
Prendre toutes les précautions raisonnables dans les circonstances pour protéger la travailleuse
Marketeer Lab, SL shall endeavor and shall take every precaution to maintain adequate physical,
Marketeer Lab, SL s'efforce de prendre toutes les précautions pour maintenir une sécurité physique,
Every precaution is being taken for the safety of navigation of civilian air traffic during the activities of Turkish State aircraft within international airspace,
Toutes les précautions sont prises pour assurer la sécurité de la navigation des aéronefs civils durant les activités des appareils de l'État turc dans l'espace aérien international,
He takes every precaution to protect her from the outside world
Il prend toutes les précautions pour la protéger du monde extérieur
While Gantec Polysafe takes every precaution in the preparation of catalogues,
Bien que Gantec Polysafe prenne toutes les précautions dans la préparation des catalogues,
Masters of cruise/passenger ships are required to take every precaution necessary to ensure the safety of their passengers
Les capitaines des navires de croisière/de passagers doivent prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer la sécurité de leurs passagers
Results: 190, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French