Examples of using
Export sectors
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
For the stagnant-growth group of LDCs, a rehabilitation of their traditional export sectors in which they have demonstrated comparative advantage may be a prerequisite to kick-starting their economies.
Pour les PMA dans le marasme, la relance de l'économie peut passer par une modernisation des secteurs d'exportation traditionnels dans lesquels ils étaient relativement bien placés.
while the improved U.S. economic outlook is benefitting various export sectors.
fondées sur les ressources, tandis que l'amélioration des perspectives économiques aux États-Unis profite à divers secteurs de l'exportation.
commercialization of high value added products in non-traditional export sectors such as production of fresh fruits and vegetables.
commercialisent des produits à forte valeur ajoutée dans des secteurs d'exportation non traditionnels tels que les fruits et légumes frais.
one of the US's major export sectors.
l'un des plus grands secteurs d'exportation des États-Unis.
women have resorted to employment in the domestic and export sectors.
les femmes se sont tournées vers des postes d'employées de maison ou le secteur de l'exportation.
chemical derivatives, agriculture, textiles, and automotive are the most important Moroccan export sectors.
les textiles et l'automobile sont les secteurs d'exportationles plus importants au Maroc.
reflecting very diversified export sectors.
ce qui dénote une forte diversification des secteurs d'exportation.
animal diseases(see Figure 4 below), as well as examples of public-private coordination in specific export sectors.
de maladies animales(voir le graphique 4 ci-dessous), ainsi que des exemples de coordination public-privé dans certains secteurs d'exportation.
High transport costs- accounting for up to 50 per cent of the costs of production in some export sectors, namely tobacco,
Des coûts de transport élevés(ils représentent jusqu'à 50 pour cent des coûts de production dans certains secteurs exportateurs, à savoir le tabac,
a phenomenon seen across export sectors Chart 4.
un phénomène observé dans l'ensemble des secteurs d'exportation Graphique 4.
International trade offers opportunities for women's empowerment through employment in the export sectors, the production of cash crops
Le commerce international offre des possibilités d'autonomiser les femmes en leur procurant des emplois dans les secteurs exportateurs et pour la production de cultures vivrières
The two main export sectors(mining and fisheries)
Les deux principaux secteurs d& 146;exportation(les mines et les pêches)
The $57 Billion a year Canadian forest products industry is one of the country's leading export sectors with almost 50% of its revenues coming from products sold abroad.
L'industrie canadienne des produits forestiers, dont le chiffre d'affaires annuel atteint les 57 milliards de dollars, est l'un des principaux secteurs exportateurs canadiens, près de 50% de ses revenus provenant de produits vendus à l'étranger.
greater dynamism in the export sectors.
un plus grand dynamisme des secteurs d& 146;exportation.
As to whether it was feasible to apply the method to all export sectors, the problem was that much of the work done by children was contracted out and it was difficult
Quant à savoir si la méthode peut s'appliquer à tous les secteurs d'exportation, le problème qui se pose est qu'une grande partie du travail accompli par les enfants est sous-traitée
the strong links between export sectors and domestic economic activities that result in rapid economic growth.
de liens vigoureux entre les secteurs exportateurs et les activités économiques intérieures qui entraînent une croissance économique rapide.
distributors whose subsidiary companies and subcontractors(export sectors, known as‘offshore')
aux distributeurs dont les filiales et les sous-traitants(secteurs d'exportation, dits off-shore)
for least developed countries(LDCs)), tourism was their largest, and among their fastest growing, services export sectors.
le tourisme était leur principal secteur d'exportation de services et celui dont la croissance était la plus rapide.
The failure of the Cancún meeting showed the enormous obstacles that developing countries must overcome in order to improve their export sectors and become integrated into the world economy.
L'échec de la réunion de Cancún donne une idée des obstacles considérables que les pays en développement doivent surmonter pour améliorer leur secteur exportateur et s'intégrer à l'économie mondiale.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文