EXPORT SECTORS in Arabic translation

['ekspɔːt 'sektəz]
['ekspɔːt 'sektəz]
القطاعات التصديرية
قطاعات الصادرات
وقطاعات التصدير
قطاعات تصدير
قطاعات تصديرية

Examples of using Export sectors in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The countries of the Southern Cone have shown a great capacity for recovery, while in others there are dynamic export sectors which could be more closely integrated with the rest of the economy.
وقد أثبتت بلدان المخروط الجنوبي قدرة عالية على الانتعاش، وتوجد في بلدان أخرى قطاعات تصدير حيوية، يمكن إدماجها بصورة أفضل في باقي قطاعات الاقتصاد
Emphasizes the need for efforts by the developing countries that are heavily dependent on primary commodities to continue to promote a domestic policy and an institutional environment that encourage diversification and liberalization of the trade and export sectors and enhance competitiveness;
تؤكد أن البلدان النامية التي تعتمد كثيرا على السلع الأساسية من أجل مواصلة تشجيع تنفيذ سياسة محلية وتهيئة بيئة مؤسسية تشجع التنوع وتحرير التجارة وقطاع الصادرات وتعزز المنافسة من الضروري أن تبذل جهودا في هذا الصدد
They also pointed out the short-term constraints emerging from trade liberalization, which is eroding the trade preferences that they have benefited from faster than they can diversify and restructure their export sectors.
وأشاروا أيضا إلى أن القيود القصيرة اﻷجل الناشئة عن تحرير التجارة، والتي تقلص من اﻻمتيازات التجارية التي استفادوا منها وذلك بأسرع من قدرتهم على تنويع قطاعات صادراتهم وإعادة تشكيلها
levels of protection do not lead automatically to the development of export capacities and the strong links between export sectors and domestic economic activities that result in rapid economic growth.
المستويات المتدنية من الحماية لا تؤدي تلقائيا إلى تنمية القدرات التصديرية وإلى إقامة روابط متينة بين قطاع التصدير والأنشطة الاقتصادية الوطنية بما يفضي إلى نمو اقتصادي سريع
Women ' s engagement in trade and economic opportunities, employment in export sectors, production of cash crops, and the creation of new business,
ويمكن لإشراك المرأة في الفرص التجارية والاقتصادية وتوظيفها في قطاعات التصدير وفي إنتاج محاصيل نقدية وإنشاء أعمال تجارية جديدة
There are service export sectors where it would be possible to promote the creation of joint ventures: the application of
وهناك قطاعات من قطاعات تصدير الخدمات ربما كان فيها من الممكن تشجيع خلق المؤسسات المشتركة:
A particular problem with women ' s employment in export sectors is that women are often largely relegated to low-paid positions and are often migrant workers.
وهناك مشكلة خاصة بالنسبة إلى عمالة المرأة في قطاعات التصدير وتتمثل في أن النساء غالباً ما يُسند إليهن إلى حدٍ كبير وظائف منخفضة الأجر وكثيراً ما يكنّ من العاملات المهاجرات
Women ' s participation in trade in services in developing countries has been growing gradually, in many cases mirroring the increased participation of women in many light manufacturing export sectors.
وتشهد مشاركة النساء في التجارة بالخدمات في البلدان النامية نمواً تدريجياً، بما يعكس في كثير من الحالات ازدياد مشاركة النساء في عديد من قطاعات الصادرات الصناعية الخفيفة
The findings of the Santiago workshop(see annex I) with respect to actual and potential export opportunities in labour-intensive sectors such as footwear, knitwear and horticultural products could be extended to other labour-intensive export sectors.
وأما استنتاجات حلقة عمل سانتياغو انظر المرفق اﻷول بشأن الفرص التصديرية الفعلية والمحتملة في القطاعات التي تعتمد على كثافة اليد العاملة مثل صناعة اﻷحذية والمﻻبس المحبوكة والمنتجات الزراعية فيمكن تطبيقها على قطاعات تصديرية أخرى تعتمد على كثافة اليد العاملة
He nevertheless urged the Zambian authorities to tackle a number of remaining bottlenecks for investment, such as high inflation, the strength of the kwacha against the dollar, distortions in the trade regime and the policy focus on traditional export sectors at the expense of more dynamic ones such as cotton.
غير أنه حث سلطات زامبيا على معالجة عدد من الاختناقات التي لا تزال تعرقل الاستثمار، مثل ارتفاع معدل التضخم، وقوة الكواتشا مقابل الدولار، وتشوهات نظام التجارة، وتركيز السياسات على قطاعات التصدير التقليدية على حساب القطاعات الأكثر دينامية مثل القطن
investment finance where private sector, regional and multilateral institutions and sovereign wealth funds are incentivized to invest in the export sectors of African countries and LDCs, especially those for which the price outlook is favourable.
يتم تحفيز القطاع الخاص والمؤسسات الإقليمية والمتعددة الأطراف والصناديق السيادية للاستثمار في قطاعات الصادرات للبلدان الأفريقية وأقل البلدان نمواً، ولا سيما تلك التي يكون فيها مستوى الأسعار مواتياً
Traditional Czech export sectors.
قطاعات التصدير التشيكية التقليدية
Trends in female labour participation in export sectors.
الاتجاهات في مشاركة اليد العاملة النسوية في قطاعات التصدير
Dynamic export sectors of interest to developing countries.
قطاعات التصدير الدينامية ذات اﻷهمية لدى البلدان النامية
Expanding export sectors often sought to employ young women.
وكثيراً ما تسعى قطاعات التصدير الآخذة في التوسع إلى تشغيل نساء شابات
First, export sectors likely employ both skilled and unskilled workers.
فأولاً، من المرجح أن تستخدم قطاعات التصدير العمال المهرة وغير المهرة على حد سواء
LDCs also needed to strengthen and diversify their export sectors.
كما تحتاج أقل البلدان نمواً إلى تدعيم قطاعاتها التصديرية وتنويعها
These subsidies impacted negatively on production and export sectors in LDCs.
حيث إن هذه الإعانات تؤثر تأثيراً سلبياً على قطاعي الإنتاج والتصدير في أقل البلدان نمواً
(b) Strengthening the export sectors by promoting quality assurance issues;
(ب) تعزيز قطاعات التصدير عن طريق التصدي للمسائل المتعلقة بضمان النوعية
An increase in the agriculture and export sectors stimulated domestic demand.
وكان النمو في قطاعي الزراعة والتصدير عاملا محفزا للطلب المحلي
Results: 3187, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic