dear Elizabeth… who brought to this country not only poetry… but a fine example of British motherhood.
chère Elizabeth… pour avoir apporté à ce pays non seulement la poésie… mais un superbe exemple de maternité britannique.
The Stone Town of Zanzibar is a fine example of the Swahili coastal….
La Ville de pierre de Zanzibar est un magnifique exemple des villes marchandes côtières swahilies….
A fine example is the golden statuette of the Emperor Tizoc
Un bel exemple est la statuette en or de l'empereur Tizoc
In conclusion, I wish to say that the consultations just brought to an end are a fine example of political realism
Pour terminer, je tiens à dire que les consultations qui viennent d'aboutir constituent un bel exemple de réalisme politique
Reefer Madness remains an iconic relic of the past century, a fine example of how warped beliefs
Reefer Madness reste une relique emblématique du siècle passé, un bon exemple qui montre comment des croyances biaisées
The low notes of John Cage's A Room are a fine example of the use of coins, combined with screws used on other notes.
Les notes basses employées dans l'œuvre A Room de John Cage sont un parfait exemple de cette technique d'utilisation de pièces de monnaie, associées à des vis utilisées pour d'autres notes.
Fiji and other small island nations of the Pacific region applaud the fine example set by the countries of the Caribbean Community(CARICOM) in their shared approach to managing the responsibilities of that high office.
Les Fidji et les autres petites nations insulaires de la région Pacifique applaudissent le bel exemple donné par les pays de le Communauté des Caraïbes dans leur approche commune de la gestion des responsabilités de cette haute charge.
The Europa painting is a fine example of his excellence, demonstrating as it does, all of the characteristics for which he was famous;
Cette peinture d'Europe est un bon exemple de son talent, elle déploie toutes les caractéristiques qui l'ont rendu célèbre:
A tagging study conducted from 1999 to 2001 in the Québec sector highlighted a fine example of potamodromy(migration in freshwater only)
Une étude de marquage réalisée entre 1999 et 2001 dans le secteur de Québec a mis en évidence un bel exemple de potamodromie(migration en eau douce seulement)
Today's cathedral is a fine example of the first Gothic architecture, with an interesting mix of styles
La cathédrale d'aujourd'hui est un parfait exemple d'architecture gothique avec un intéressant mélange de styles venant des modes
This brick game is a great time killer(like most of the ball games) and fine example of famous retro games with new look and features.
Ce jeu de brique est un excellent tueur de temps(comme la plupart des jeux de balle) et un bon exemple de jeux rétro célèbres avec un nouveau look et des fonctionnalités.
A fine example graces the dust jacket of the book:
Un bel exemple en orne la jaquette du livre:
the G33 is a fine example of the growing cooperation between the broad spectrum of developing countries.
est un bon exemple de la coopération croissante entre les divers pays en développement.
an old built-up church and a fine example of late-Axumite architecture within a large cavern,
une ancienne église et un bel exemple de l'architecture Aksoumite tardive,
But it is also a tribute to the effectiveness of UNAMET and its staff, and a fine example of how effective the United Nations can be in situations of conflict and transition.
Mais c'est également un hommage à l'efficacité de la MINUTO et à son personnel, et un bon exemple de l'efficacité dont peut faire preuve l'ONU dans des situations de conflit et de transition.
which blends so perfectly with the wild landscape, is a fine example of an adventurous spirit combined with a quest for refinement,
parfaitement intégré à un paysage sauvage est un bel exemple de ce mélange d'esprit aventurier et de souci de raffinement,
the Netherlands and represented a fine example of effective cooperation,
des Pays-Bas et représenté un bon exemple de coopération efficace,
This fine example of a public-private partnership came into being following the state visit to the Philippines of French President François Hollande in February 2015,
Ce bel exemple de partenariat public- privé a vu le jour suite à la visite d'État aux Philippines, en février 2015, du Président de
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文