FLOGGED in French translation

[flɒgd]
[flɒgd]
fouetté
whisk
whip
beat
flogged
whup
thrash him
flagellés
scourged
flogged
flagellate
to whip
de fouet
force
of the whip
flogging
lashes
hard
of whisk
of whipping
snap-back
of stimulus
fouettés
whisk
whip
beat
flogged
whup
thrash him
fouettée
whisk
whip
beat
flogged
whup
thrash him
flagellé
scourged
flogged
flagellate
to whip
fouetter
whisk
whip
beat
flogged
whup
thrash him
flagellées
scourged
flogged
flagellate
to whip
coups de fouet
boost
whiplash
whip
bullwhip
fillip
lash

Examples of using Flogged in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today, he will be flogged.
Aujourd'hui, il sera foueté.
You're both coming straight back here once you have flogged the stuff?
Vous revenez dès que vous avez fourgué la marchandise?
Never demoted, you, never flogged, never locked up.
Toi, tu n'as jamais été rétrogradé, jamais été fouetté, jamais été emprisonné.
Take John, for example, he flogged motor insurance.
Prenez Jean, par exemple, il se décarcassait dans l'assurance automobile.
Filled her with red peppers, hung her over a beam and flogged her to death.
Il l'a farcie de poivrons et l'a fouettée à mort.
It helped that Sadie flogged a Monica McCarthy.
Ça a bien aidé que Sadie fourgue un Monica McCarthy.
His Majesty wants her flogged at once!
Sa Majesté veut qu'elle soit fouettée sur-le-champ!
They always did that when they flogged us.
Leur pratique habituelle quand ils s'apprêtaient à nous fouetter.
When a convicted criminal was flogged, half the number of lashes were typically applied to the back, half to the buttocks.
Quand un criminel condamné a été fouetté, la moitié du nombre des coups de fouet est généralement appliquée sur le dos, la moitié sur les fesses.
Theodore was flogged, and, together with ten other monks, banished to Thessaloniki,
Théodore fut fouetté et exilé avec dix autres moines à Thessalonique;
10 journalists were flogged for having attended a press conference convened by a leader of an opposition movement.
10 journalistes ont été flagellés pour avoir assisté à une conférence de presse donnée par un dirigeant d'un mouvement d'opposition.
exercises while being beaten, kicked and flogged.
recevaient des coups de pied et de fouet.
Peter is threatened(Acts 4:21), flogged(Acts 5:40),
Pierre est menacé(Actes 4 :21), fouetté(Actes 5 :40),
Men were flogged for publicly accompanying an"improperly dressed" female relative.
Des hommes ont été flagellés pour avoir accompagné en public une femme de leur famille <<vêtue de manière inappropriée.
They were each fined 10,000 Sudanese pounds, flogged with ten strokes each and then released.
Il leur avait été infligé à chacune une amende de 10 000 livres soudanaises et 10 coups de fouet, puis elles avaient été relâchées.
Old Alec knows I have been flogged, but he's not seen it.
Le vieux Alec sait que j'ai été fouetté, mais il ne l'a pas vu.
According to newspaper reports, the three were flogged and then killed after tyres were placed around their necks and set on fire.
Selon des nouvelles parues dans la presse, les intéressés auraient été flagellés et tués, des pneus placés autour de leur cou ayant été enflammés.
August: in Bukavu, a student Michel Bazhizi, was flogged 100 times at the time of his arrest.
Août: à Bukavu, l'étudiant Michel Bashizi a reçu 100 coups de fouet au moment de son arrestation.
Male re-offenders were brutally flogged and could be hanged for crimes as petty as stealing.
Les hommes récidivistes étaient violemment fouettés et risquaient la pendaison pour des crimes aussi mineurs que des vols.
The other man was stripped naked and flogged because he did not have the money to pay for his release.
L'autre homme a été mis à nu et fouetté parce qu'il ne disposait pas d'argent pour payer sa libération.
Results: 146, Time: 0.0925

Top dictionary queries

English - French