on the themeon the topicon the subjecton the issuefocusing on
a porté sur le thème
ont porté sur le thème
Examples of using
Focused on the theme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The annual high-level meeting of the Initiative, held in Kampala in December 2008, focused on the theme"Advancing investment policy reform in Africa.
La réunion de haut niveau annuelle de 2008 de l'Initiative a été organisée à Kampala en décembre 2008 sur le thème << Advancing investment policy reform in Africa >> Poursuivre la réforme des politiques d'investissement en Afrique.
The Director of the Division of International Protection provided a summary of the outcome of the High Commissioner's 2012 Dialogue on Protection Challenges, which focused on the theme of faith and protection.
Le Directeur de la Division de la protection internationale résume les débats lors du dialogue du Haut Commissaire de 2012 sur les défis de protection qui a porté sur le thème de la foi et de la protection.
held in May 2010 in Gijón, Spain, focused on the theme of innovation and the central question of how to foster innovation in policymaking.
tenue en mai 2010 à Gijón(Espagne), a porté sur le thème de l'innovation et sur la question centrale des moyens de l'encourager dans l'élaboration des politiques.
The Ministerial segment of the Forum focused on the theme"Achieving the Millennium Development Goals
Le segment ministériel du Forum s'est concentré sur le thème Atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement
Sheila Fitzpatrick focused on the theme of social mobility,
Sheila Fitzpatrick a insisté sur le thème de la mobilité sociale,
The discussions in the high-level segment stayed focused on the theme of the segment and benefited greatly from the active participation of Member States, United Nations organizations,
Les discussions durant le débat de haut niveau sont restées centrées sur le thème du débat et ont bénéficié grandement de la participation active des États Membres,
Thus in 1996 the UNESCO Commission adopted a Day of Tolerance and focused on the theme of non-violence for celebrations on all the islands,
Ainsi en 1996 cette commission de l'UNESCO a adopté une Journée internationale de la tolérance et insisté sur le thème de la non-violence lors des commémorations dans toutes les îles,
World Press Freedom Day 2007 focused on the theme of journalists' safety,
La Journée mondiale de la liberté de la presse en 2007 était axée sur le thème de la sécurité des journalistes,
The second was hosted by the University of World Economy and Diplomacy, and focused on the theme"Peace and security in the new millennium: creating a world free of nuclear weapons.
La deuxième, accueillie par l'University of World Economy and Diplomacy, s'est penchée sur la question<< La paix et la sécurité dans le nouveau millénaire: création d'un monde exempt d'armes nucléaires.
The session focused on the theme of poverty in developing countries
La session portait sur le thème de la pauvreté dans les pays en développement
The thirteenth session of the African Union summit, held in July 2009, focused on the theme"Investing in agriculture for economic growth and food security.
La treizième session du sommet de l'Union africaine, en juillet 2009, était axée sur le thème<< Investir dans l'agriculture pour la croissance économique et la sécurité alimentaire.
As part of the second Normandy Impressionist Festival, which focused on the theme of water, the musée des impressionnismes Giverny organized the exhibition"Signac, the Colors of Water.
Pour célébrer le 150ème anniversaire de la naissance du peintre et dans le cadre de la seconde édition du festival Normandie Impressionniste consacrée au thème de l'eau, le musée des impressionnismes Giverny a organisé une exposition intitulée Signac, les couleurs de l'eau.
The Mideo periodical will publish an issue focused on the theme‘ Muslim theology of religions‘ during the first quarter of 2018,
La revue MIDEO publiera au premier trimestre 2018 un numéro sur la thématique« Théologie musulmane des religions»,
Starting in 2017, a second working group focused on the theme of communication through a practical training cycle aimed at concretely implementing sustainable corporate purchasing.
A partir de 2017, un second groupe de travail s'est focalisé sur le thème de la communication à travers un cycle de formation pratique qui avait pour objectif de mettre en œuvre concrètement les achats durables en entreprises.
Post-Conference Study Tour of Canada Centre The ICOMOS post-conference study tour of Canada Centre, which focused on the theme of Conserving Cultural Landscapes,
Voyage d'étude post-congrès- Centre du Canada Ce voyage d'étude s'est concentré sur le thème de la conservation des paysages culturels et a beaucoup été
ARIA-IV, which focused on the theme,"Enhancing intra-African trade" was launched in May 2010 in Abidjan,
Quant à ARIA IV, qui a porté essentiellement sur le thème << Renforcer le commerce intra-africain>>, il a été lancé
The Doha Mandate focused on the theme"Development-centred globalization: Towards inclusive
Le Mandat de Doha met l'accent sur le thème << une mondialisation centrée sur le développement:
the easy-going instructor stayed focused on the theme of locomotion but not on following directions
l'instructrice décontractée est restée concentrée sur le thème de la locomotion, mais sans suivre des directives
25 May 2007 in Lucerne, focused on the theme"Human Rights and Children.
25 mai 2007 à Lucerne était consacré au thème <<Les droits de l'homme et les enfants.
body of French-speaking nations) hosted the formal meeting of the sixth session of the International Committee for October 17, which focused on the theme"Leave no one behind.
la séance officielle de la 6e session du Comité international 17 octobre ayant pour thème« Ne laisser personne de côté».
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文