FOR IT TO WORK in French translation

[fɔːr it tə w3ːk]
[fɔːr it tə w3ːk]
pour que ça marche
for this to work
pour que ça fonctionne
pour qu'elles œuvrent

Examples of using For it to work in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
apps need to be installed for each user device for it to work?
des applications uniques doivent-ils être installés pour chaque périphérique utilisateur pour qu'il fonctionne?
legislators create rules for it to work properly.
des législateurs créent des règles pour qu'il fonctionne correctement.
For it to work, it needs an unheard-of alchemy between private initiative,
Et pour que cela fonctionne, il faut une alchimie inédite entre l'initiative privée,
The positive experiences of Asian countries during the post-war period illustrate the potential of national development planning to direct scarce national resources strategically for it to work in concert towards common development goals.
Les expériences concluantes des pays d'Asie au cours de la période d'après-guerre illustrent tout le potentiel de la planification du développement national en matière d'allocation stratégique des ressources nationales limitées pour qu'elles œuvrent de concert vers des objectifs de développement communs.
thinking mostly that it is enough to put one's site on the net for it to work!
pensant pour la plus part qu'il suffit de mettre son site sur la toile pour que cela fonctionne!
But in order for it to work properly, a new arms control treaty will need to include as many of the world's nations as possible- especially those with strong defence industries of their own.
Pour qu'il fonctionne de manière satisfaisante, le nouveau traité devra inclure le plus grand nombre d'États possible- en particulier ceux qui disposent d'une industrie de défense dynamique.
Stone never take their redneck/white nationalist stereotypes far enough from the source material for it to work as a joke that can stand on its own.
Stone ne poussent jamais leur stéréotype de redneck/blanc nationaliste assez loin pour qu'il fonctionne comme une blague qui peut tenir seule.
add three statements to your CMK policy for it to work with CloudTrail.
ajouter trois déclarations à votre stratégie CMK pour qu'elle fonctionne avec CloudTrail.
However, it is Japan's position that the most critical way to enhance the visibility of the General Assembly is for it to work effectively towards addressing the world's challenges.
Toutefois, le Japon estime que la meilleure façon d'améliorer la visibilité de l'Assemblée générale est qu'elle travaille de manière efficace à remédier aux problèmes du monde.
hence, for it to work, it must have both the motion detection option(see previous section 5.2.2.3 EVENT SETTINGS)
donc, pour que cela fonctionne, il faut avoir choisi aussi bien l'option de détection de mouvements(voir le point précédent)
you will need to recompile your application for it to work with this version of the JCE,
vous devez recompiler votre application pour qu'elle fonctionne avec cette version du JCE,
The positive experiences of Asian countries during the post-war period illustrate the potential of national development planning to direct scarce national resources strategically for it to work in concert towards 1 Department of Economic and Social Affairs, Population Division,
Les expériences concluantes des pays d'Asie au cours de la période d'après-guerre illustrent tout le potentiel de la planification du développement national en matière d'allocation stratégique des ressources nationales limitées pour qu'elles œuvrent de concert vers des objectifs de 1 Département des affaires économiques
For it to work, imagine the oil production process up to the point where you fill up the tank of your car:to the right person via the right distribution network.">
Pour qu'il fonctionne, il faut imaginer le process de production du pétrole jusqu'à sa livraison dans le réservoir de votre voiture:
This is crucial for it to work out.
Je pense que ce commentaire est essentiel pour que ça marche.
Your installer must enable remote monitoring for it to work.
Pour que la surveillance à distance fonctionne, votre installateur doit l'activer.
You have to put a coin in for it to work.
C'est parce qu'il faut mettre une pièce pour que ça fonctionne.
Maybe we're close enough for it to work.
On est peut-être assez apparenté.
Maybe all four hands have to die for it to work.
Elles doivent peut-être toutes mourir pour que ça marche.
We keep fingers crossed for it to work this year!
On croise les doigts pour que cette année cela puisse fonctionner!
The attack speed meter must be filled for it to work.
La jauge de vitesse d'attaque doit être pleine pour faire cela.
Results: 45457, Time: 0.0883

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French