FOREIGN AGGRESSION in French translation

['fɒrən ə'greʃn]
['fɒrən ə'greʃn]
agression étrangère
agressions extérieures
agression extérieure
agressions étrangères

Examples of using Foreign aggression in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Having repeatedly suffered from foreign aggression in the past, the Chinese people know full well how state sovereignty
Ayant souffert à maintes reprises d'agressions étrangères par le passé, le peuple chinois sait parfaitement bien combien la souveraineté de l'État
armed rebellion and foreign aggression which had facilitated the circulation of firearms
de rébellions armées et d'agressions extérieures qui ont favorisé la circulation des armes à feu
Foreign aggression, domestic insecurity
L'agression étrangère, l'insécurité interne
Foreign aggression, ethnic conflicts,
L'agression étrangère, les conflits ethniques
However, there are exceptions for those who have committed insurrection, foreign aggression or other violations of the relevant provisions of the Criminal Act art. 46, para. 2,
Toutefois, ne bénéficie pas de cette protection l'étranger auteur d'actes d'insurrection, d'agression étrangère ou d'autres infractions aux dispositions pertinentes de la loi pénale art. 46,
which were not only armed conflicts, foreign aggression, famine, poverty
lesquelles ne sont pas seulement les conflits armés, les agressions de l'extérieur, la famine, la pauvreté
He stated that the Lao multi-ethnic people had long suffered from colonialism and foreign aggression and had been liberated only after the establishment of the Lao People's Democratic Republic in 1975.
Le Vice-Ministre des affaires étrangères a expliqué que le peuple multiethnique lao avait longtemps souffert de la colonisation et de l'agression étrangère et qu'il n'avait été libéré qu'après l'instauration de la République démocratique populaire lao, en 1975.
the defenceless Muslims of Bosnia have been resisting foreign aggression,"ethnic cleansing",
les musulmans sans défense de Bosnie ont résisté à l'agression étrangère, au«nettoyage ethnique»,
In subparagraph(c), add after"foreign aggression" the words"foreign occupation
A l'alinéa c, ajouter, après"l'agression étrangère", les mots"l'occupation étrangère
children should not take part or collaborate in foreign aggression.
ceux-ci ne devraient pas y participer ou y collaborer en cas d'agression étrangère.
for no account was taken of the foreign aggression and its legal implications.
il n'est pas tenu compte de l'agression étrangère et de ses implications juridiques.
of imminent threat or foreign aggression; thus, their use is entirely defensive.
en cas de menace imminente ou d'agression étrangère; leur emploi est donc de caractère strictement défensif.
export of illicit drugs from Afghanistan is incompatible with the national reputation that the Afghan nation gained as a result of its 14 years of victorious struggle against foreign aggression.
l'exportation de drogues illicites sont incompatibles, chez nous, avec la réputation nationale que la nation afghane s'est acquise au cours de ses 14 années de lutte victorieuse contre l'agression étrangère.
There seems little room within this war effort for discussion of how a society can practice non-violent resistance to foreign aggression on one's own soil.
Au sein de cet effort de guerre, il semble rester peu de place pour débattre des moyens par lesquels une société pourrait opposer une résistance non violente à une agression étrangère sur son propre sol.
The international community should not accept displacement in cases of armed conflict and foreign aggression as a fait accompli but should insist on the return of individuals to their ancestral homes.
La communauté internationale ne devrait pas considérer comme un fait accompli les déplacements qui ont lieu dans les cas de conflits armés et d'agressions de l'extérieur mais elle devrait exiger le retour des personnes déplacées dans leurs terres ancestrales.
remains divided as a result of foreign aggression and military occupation,
reste divisée en raison de l'agression étrangère et de l'occupation militaire,
on having fought against foreign aggression for independence and freedom;
d'avoir lutté contre l'agression étrangère pour l'indépendance et la liberté,
We have to prevent attempts from being made by a handful of actors with vested interests to try to label as such the right of nations to fight for their self-determination or against foreign aggression.
Il faut empêcher qu'un petit nombre d'intéressés tentent de qualifier ainsi le droit des peuples à lutter pour leur autodétermination ou contre l'agression étrangère.
In relation to Bermuda's protection against foreign aggression, the Deputy Governor of Bermuda stated that"It would be open for any territory to ask the United Kingdom to continue such an defence arrangement, which may have
S'agissant de la protection des Bermudes contre une agression étrangère, le Gouverneur adjoint a déclaré qu'il serait loisible à n'importe quel territoire de demander au Royaume-Uni de maintenir le système de défense qui aurait été en place avant l'indépendance,
which he had been obliged to interrupt due to foreign aggression against the south-eastern borders,
qui a dû être interrompue en raison d'une agression étrangère contre les frontières sud-est,
Results: 126, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French