of the passageof the transitionof movingof the passingof the crossingof switchingof the transitof the passagewayof the shiftof the changeover
Examples of using
From the transition
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the decrease in accounts payable and accrued liabilities came from the transition and transformation of our business practices related to the acquired Logica operations in areas such as the reduction of subcontractors and the implementation of spend management practices.
autres créditeurs est également attribuable à la transition et la transformation des pratiques d'affaires liées aux activités acquises tel que la réduction des sous-contractants et la gestion des dépenses.
Lessons learned from the transition process were identified,
Les enseignements tirés du processus de transition ont été identifiés,
The Committee noted with regret that the economic constraints resulting from the transition process were having a negative impact on women's employment
Le Comité a constaté avec regret que les contraintes économiques nées du processus de transition se répercutaient sur l'emploi et la santé des femmes; en effet le chômage des femmes augmentait
structure taken from the transition zone of the wheel disc
de la structure dans la zone de transition entre le voile de la roue
While there has been no significant shortfall in programme delivery for the Department as a whole resulting from the transition phase, there was in 1993 some decline in the programme performance of the Secretariat units physically transferred from Vienna to New York.
Si, globalement, le nombre de programmes exécutés par le Département n'a pas sensiblement diminué pendant la phase de transition, les services du Secrétariat transférés de Vienne à New York ont vu le taux d'exécution de leurs programmes baisser en 1993.
the festival was assured of financial support from the transition authority and re-branded itself in 1990 the International Leipzig Film Week for Documentary and Animation Film under the directorship of Christiane Mückenberger.
le festival est assuré sur le plan financier par les autorités de transition et rebaptisé comme Internationale Leipziger Filmwoche für Dokumentar- und Animationsfilm sous la direction de Christiane Mückenberger.
the increase in Retained earnings from the transition to IFRS will be payable to the Receiver General for Canada.
l'augmentation des résultats non distribués découlant de la transition aux IFRS sera payable au Receveur général du Canada.
The reasons for this trend could include a disadvantageous economic situation at the micro level caused by social changes arising from the transition to a market economy.
1996, ce qui tient peut-être en partie à une situation économique difficile au quotidien, conséquence des changements sociaux liés au passage à l'économie de marché.
Strategic measures taken by the Mechanism have led to the timely commencement of its operations, without any gaps in the provision of critical services resulting from the transition.
Grâce aux mesures stratégiques prises par le Mécanisme, celui-ci a commencé ses activités dans les délais prévus, sans que la transition ne donne lieu à des interruptions de la prestation de services indispensables.
countries in Central and Eastern Europe, reflecting the economic changes resulting from the transition process.
pays d'Europe centrale et orientale, le processus de transition ayant modifié leur situation économique.
softened the extreme effects on people from the transition. This has occurred amid social
de développement humain et atténué les rigueurs de la transition sur les populations, au prix d'énormes difficultés sociales
those suffering from the transition could see the conspicuous consumption of others who had suddenly, and many thought illegally,
ceux qui souffraient de la transition étaient témoins de la consommation ostentatoire d'autres qui avaient soudain acquis- illégalement,
the ORO and departments/agencies are unable to anticipate employee needs resulting from the transition, and plan accordingly.
organismes ne sont pas à même de prévoir les besoins des employés dans le contexte de la transition et de planifier en conséquence.
Eurasia: Experience from the Transition and Future Directions;(ii)
expérience acquise au cours de la transition et orientations futures
such as Hungary, the number of losers from the transition process far exceed the number of winners,
le nombre de ceux qui ont pâti du processus de transition dépasse de loin le nombre de ceux auxquels il a bénéficié,
whether the change results from the transition to market-based rules or from external developments,
ce changement résulte d'une transition en faveur des règles fondées sur le marché
The visit coincided with the temporary withdrawal of the Rassemblement congolais pour la démocratie based in Goma(RCD-Goma) from the transition process(from 23 August to 1 September)
La visite s'est en effet déroulée au moment où le RCD-Goma suspendait sa participation à la transition(du 23 août au 1er septembre) suite à la crise de Bukavu
the likely winners and losers that would result from the transition.
des avantages et inconvénients que la transition entraînera pour les différentes parties concernées.
losers that would result from the transition.
perdants probables provenant de la transition.
keep production going and establish modest social safety nets for people affected by the dislocations resulting from the transition and the long-term structural transformation.
créer des systèmes de protection sociale destinés à aider de façon encore modeste les couches touchées par les bouleversements entraînés par la transition et les réformes structurelles de longue haleine.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文