Examples of using
Fuel flow
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Pc pressure modifies fuel flow during certain phases of engine operation,
La pression P c modifie le débit du carburant pendant certaines phases du fonctionnement du moteur,
This involves exhaust mass calculation from the fuel flow and the gaseous exhaust components that include carbon.
Cette méthode consiste à calculer la masse des émissions d'échappement à partir dudébit du carburant et des constituants gazeux des émissions d'échappement qui comprennent du carbone.
The fuel flow control is a flexible control lever located inside a three-position, two-gate slot.
Le levier du régulateur de débit de carburant est un levier flexible situé dans un coulisseau à trois positions et à deux crans.
Overall system for measuring fuel flow shall meet the calibration in paragraph 8.1.8.1.
L'ensemble du système de mesure du débit de carburant doit satisfaire aux dispositions du paragraphe 8.1.8.1 relatives à l'étalonnage.
In any fuel flow measurement it shall be accounted for any fuel that bypasses the engine or returns from the engine to the fuel storage tank.
Dans toute mesure du débit du carburant, on tient compte du carburant qui contourne le moteur ou revient du moteur jusqu'au réservoir de carburant..
O2 measurements with intake air or fuel flow measurements may be used to calculate exhaust flow rate according to Annexes A. 7A.8.
Les mesures de O2 avec des mesures de l'air d'admission ou de débit de carburant peuvent être utilisées pour calculer le débit des gaz d'échappement conformément aux annexes A.7 et A.8.
Separate drives in parallel controls adjust fuel flow and airflow, taking their signal from a master controller.
Des circuits séparés dans des commandes parallèles permettent de régler le débit du combustible et la circulation d'air grâce à la commande d'un régulateur central.
The fuel flow shall be incrementally adjusted above
Le débit du carburant doit être réglé progressivement au-dessus
Overall system for measuring fuel flow shall meet the calibration in paragraph 8.1.8.1.
L'ensemble du système de mesure du débit de carburant doit être conforme à l'étalonnage du paragraphe 8.1.8.1.
The airspeed indicators, fuel flow gauges, and fuel quantity gauges were sent to the TSB Engineering Branch Laboratory for examination LP 193/97.
Les anémomètres, les débitmètres carburant et les jauges de carburant ont été envoyés au Laboratoire technique du BST pour y être examinés rapport n o LP 193/97.
The left engine fuel flow indicator pointer was indicating a minimum of 325 pounds per hour at impact.
Le débitmètre carburant du moteur gauche affichait au moins 325 livres à l'heure à l'impact.
Q is the fuel flow in milligram per cycle per litre of total swept volume mg/l. cycle.
Q est le débit du carburant en milligrammes par cycle et par litre de cylindrée totale mg/1. cycle.
Placing the fuel selector dial over the L would result in fuel flow restriction to less than half of the normal flow Figure 2.
Placer le sélecteur de réservoir de carburant sur le L entraîne une réduction du débit de carburant à moins de la moitié du débit normal Figure 2.
To let the fuel flow properly all the pipes have to be properly sized,
Pour faciliter le flux du combustible, toutes les tuyauteries doivent être correctement dimensionnées,
The fuel flow measurement system shall meet the linearity requirements of paragraph 9.2.
Le système de mesure du débit de carburant doit satisfaire aux prescriptions en matière de linéarité du paragraphe 9.2
Disrupted fuel flow likely led to July 2010 crash of fire-fighting helicopter in Lillooet, British Columbia.
Une perturbation du débit de carburant aurait entraîné l'écrasement d'un hélicoptère de lutte contre les incendies à Lillooet(Colombie-Britannique) en juillet 2010.
FUEL FLOW ADJUSMENT ALP125 To adjust the fuel flow, loosen screw D by one and a half turns
REGLAGE DU DEBIT D'ESSENCE Pour régler le débit d'essence, agir sur la vis D en la desserrant d'un tour
If the battery is disconnected, fuel flow to the carburetor main jet will stop.
Si la batterie est déconnectée, le passage de carburant vers le gicleur principal du carburateur est coupé.
At 8:29:15 pm the captain was heard to say,"Look at that crazy fuel flow indicator there on number four… see that?
Rien d'anormal sur le CVR jusqu'à 20:29:15 quand le commandant de bord déclare:« Regardez ce dingue d'indicateur de flux de carburant sur le numéro 4?
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文