GET THE REST in French translation

[get ðə rest]
[get ðə rest]
chercher le reste
get the rest
for the rest
prendre le reste
take the rest
get the rest
pick up the rest
aurez le reste
have the rest
get the rest
obtenir le reste
get the rest
obtain the rest
get the remainder
récupérer le reste
to get the rest
collect the rest
to recover the rest
avoir le reste
have the rest
get the rest
auras le reste
have the rest
get the rest
prends le reste
take the rest
get the rest
pick up the rest
sortir le reste
amène le reste
bring the rest

Examples of using Get the rest in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tomorrow we can go into the city and get the rest of your stuff.
Demain on pourra aller à Manhattan et prendre le reste de tes affaires.
Be quiet, you get the rest the next time.
Sois tranquille, tu auras le reste la prochaine fois.
John Ross, get the rest of my bags.
John Ross, prends le reste de mes bagages.
I will get the rest.
Je vais avoir le reste.
I'm gonna go get the rest of our stuff.
Je vais chercher le reste de nos affaires.
Mo, get the rest of the money.
Mo, prends le reste de l'argent.
Listen, do you think I can get the rest of my money now?
Écoute, je pourrais avoir le reste de l'argent maintenant?
You II get the rest on Wednesday.
T'auras le reste mercredi.
I should go get the rest of my stuff.
Je devrais aller chercher le reste de mes affaires.
Then you get the rest.
Après tu prends le reste.
When the girls leave with me, you get the rest of the money.
Quand les filles partiront avec moi, tu auras le reste de l'argent.
But you think I could get the rest of this?
Mais tu penses que je peux avoir le reste de ça?
I will get the rest.
Je vais chercher le reste.
After you have hit the hotel, you get the rest of your money.
Après avoir contaminé l'hôtel, tu auras le reste de l'argent.
I'm gonna go get the rest of the popcorn.
Je vais chercher le reste du pop-corn.
Okay, I'm gonna get the rest of the stuff.
OK, alors je vais chercher le reste des affaires.
You go ahead, I will get the rest.
Vas-y, je vais chercher le reste.
I will get the rest.
Je vais aller chercher le reste.
Get the rest of his statement.
Prenez le reste de la déposition.
Where would you get the rest?
Oû avez-vous eu le reste?
Results: 103, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French