n'a pas configuré
New approaches to Forest Tenure: Although MNR has not set formal policy,
Nouvelles perspectives sur la tenure forestière Bien que le MRN n'ait pas établi de politique officielle,Even though AXA has not set any direct quantitative targets on waste generation,
Même si AXA n'a fixé aucun objectif quantitatif sur la gestion de ses déchets,This concern is exacerbated by the fact that IATA has not set rules regarding the disclosure of the applicable rules to the passengers,
Cette préoccupation est exacerbée par le fait que l' IATA n'a établi aucune règle concernant la divulgation des règles applicables aux passagers,and in many cases has not set targets for rebuilding them when needed.
le gouvernement n'a établi aucun objectif de reconstitution lorsque nécessaire.if TRAVIAN GAMES has not set up such a program or has not given permission,
TRAVIAN GAMES n'a pas mis en place un tel programme ni donné son autorisations,although the legislation has not set a deadline for the EC to make a decision regarding adoption.
bien que ce texte ne fixe pas de date limite pour que la CE prenne une décision d'adoption.have a presence and where the Department of Peacekeeping Operations has not set up a peace operation with a human rights component.
où le Département des opérations de maintien de la paix n'a pas mis sur pied une opération de paix assortie d'une composante droits de l'homme.Amazon S3 must also check the bucket policy to ensure the bucket owner has not set explicit deny on the object.
possède l'autorisation du propriétaire de l'objet, mais aussi à ce que la stratégie de compartiment garantisse que le propriétaire du compartiment n'a pas configuré un refus explicite sur l'objet.From the title of the topic, it appears that the Commission has not set for itself the task of considering the problem of the nationality of legal persons as such.
L'intitulé du sujet considéré indique que la Commission ne s'est pas fixé pour tâche d'étudier le problème de la nationalité des personnes morales en tantthe organization has not set sufficiently clear long-term objectives to allow for the identification
l' ASC n'a pas défini des objectifs à long terme suffisamment clairs pour permettre l'identificationWhen the carrier has his principal establishment in such a State(a contract State which has set a limit higher than 83,333 SDRs or has not set any limit at all), the law of that State"(contracting
Lorsque le transporteur a son établissement principal dans un tel État(contractant ayant fixé une limite supérieure à 83 333 DTS ou n'ayant pas fixé de limite), la loi de cet État"(contractantThey say Willard Whyte hasn't set foot out of there in three years.
Willard Whyte n'a pas mis le pied dehors depuis trois ans.He hasn't set foot in our room.
Il n'a pas mis un pied dans notre chambre.He hasn't set foot outside this hospital in five years.
Il n'a pas mis le pied dehors depuis cinq ans.If you have not set a Windows password you will be prompted.
Si vous n'avez pas défini de mot de passe de Windows vous.Aye, we have not set the date, but she agreed.
Oui, on n'a pas fixé de date, mais elle a dit oui.Parties have not set targets.
Deux Parties n'ont pas défini d'objectifs.You have not set the timer.
Vous n'avez pas réglé le minuteur.You have not set the cooking time.
Vous n'avez pas réglé la durée de cuisson.If you have not set a programme, the buzzer will beep four times.
Si vous n'avez pas réglé de programme, le buzzer retentit quatre fois.
Results: 44,
Time: 0.1013