HAS OFFERED TO HOST in French translation

[hæz 'ɒfəd tə həʊst]
[hæz 'ɒfəd tə həʊst]
a proposé d'accueillir
a offert d'accueillir
s'est proposée d' accueillir
ait proposé d'accueillir
a proposé d'héberger

Examples of using Has offered to host in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My country trusts that this court can soon become a reality and has offered to host in Italy the conference for the adoption of its statute.
Mon pays est convaincu que la cour peut bientôt devenir réalité, et il a proposé d'organiser en Italie la conférence chargée de l'adoption de ses statuts.
At present no country has offered to host the meeting, so no preparatory work could be undertaken.
Comme aucun pays ne s'est actuellement proposé pour accueillir la réunion, aucun travail préparatoire n'a été effectué.
Australia is a strong supporter of that process and has offered to host the next dialogue.
L'Australie appuie énergiquement ce processus et a proposé d'organiser le prochain dialogue.
The Republic of the Marshall Islands has offered to host a second High-level Multilateral Consultation on the Conservation
La République des Îles Marshall a proposé d'accueillir une deuxième Consultation multilatérale de haut niveau sur la préservation
I am pleased to inform this body that Mongolia has offered to host a North-East Asian summit on climate change later this year in Ulaanbaatar.
j'ai le plaisir d'informer cet organe que la Mongolie a proposé d'accueillir à Oulan-Bator dans le courant de l'année un sommet des pays de l'Asie du Nord-Est sur les changements climatiques.
The World Bank has offered to host the 7th meeting of the Facilitation Committee at UNEP in Nairobi,
La Banque mondiale a offert d'accueillir la 7ème réunion du Comité de facilitation dans les locaux du PNUE à Nairobi,
that the Lao People's Democratic Republic has offered to host the meeting.
la République démocratique populaire lao s'est proposée d'accueillir la réunion.
Nigeria has offered to host an African Summit on HIV/AIDS,
le Nigéria a proposé d'accueillir en 2001 un Sommet africain sur le VIH/sida,
Norway has offered to host a follow-up meeting in Oslo to facilitate the conclusion
La Norvège a offert d'accueillir une réunion de suivi à Oslo afin de faciliter la conclusion
it is noteworthy that Turkey has offered to host the mid-term review,
il convient de mentionner que la Turquie a proposé d'accueillir l'examen de mi-parcours,
The Republic of the Marshall Islands has offered to host a second High-level Multilateral Consultation on the Conservation and Management of Fisheries
La République des Îles Marshall a proposé d'accueillir l'an prochain une seconde Consultation multilatérale de haut niveau sur la conservation
Kyrgyzstan has offered to host one of the subregional meetings,
Le Kirghizistan a proposé d'accueillir l'une de ces réunions sous-régionales,
Italy has offered to host the fifth Meeting on the Cooperation for the Protection
L'Italie a proposé d'accueillir la cinquième réunion sur la coopération pour la protection
A Deputy Minister led the review visit to Zimbabwe in June, and Liberia has offered to host a regional meeting focused on improving the implementation of the Certification Scheme in West Africa.
Un Vice-Ministre a dirigé la mission d'examen au Zimbabwe en juin 2009 et le Libéria a proposé d'accueillir une réunion régionale sur l'amélioration de l'application du Système de certification en Afrique de l'Ouest.
Brazil has offered to host the third meeting of States members of the zone of peace
le Brésil a proposé d'accueillir la troisième réunion des Etats membres de la zone de paix
it is quite natural that the Zoo of La Barben has offered to host these crab-eating macaques.
c'est tout naturellement que le Zoo de La Barben a proposé d'accueillir ces macaques crabiers.
the Group of Friends continued to consult with the parties on organizing a conference on confidence-building that Germany has offered to host.
de consulter les parties sur l'organisation d'une conférence sur les mesures de confiance, que l'Allemagne a proposé d'accueillir.
which Italy has offered to host, to adopt the statute of the court.
que l'Italie a proposé d'accueillir, pour adopter le statut du tribunal.
The Space Environment Research Center of Kyushu University has offered to host such a centre, which will begin the institutionalization of the International Space Weather Initiative.
Le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu a proposé d'accueillir ce centre, qui constituera un premier pas dans l'institutionnalisation de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale.
the Lao Government has offered to host the first conference of States parties to the Convention on Cluster Munitions after it enters into force.
le Gouvernement lao propose d'organiser la première conférence des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions après son entrée en vigueur.
Results: 81, Time: 0.4624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French