OFFERED in French translation

['ɒfəd]
['ɒfəd]
offerts
offer
provide
give
deliver
buy
available
afford
proposés
propose
offer
provide
suggest
deliver
proposal
dispensés
provide
deliver
exempt
dispense
offer
waive
give
provision
conduct
relieve
offert
offer
provide
give
deliver
buy
available
afford
offertes
offer
provide
give
deliver
buy
available
afford
offerte
offer
provide
give
deliver
buy
available
afford
proposé
propose
offer
provide
suggest
deliver
proposal
proposées
propose
offer
provide
suggest
deliver
proposal
proposée
propose
offer
provide
suggest
deliver
proposal
dispensée
provide
deliver
exempt
dispense
offer
waive
give
provision
conduct
relieve
dispensé
provide
deliver
exempt
dispense
offer
waive
give
provision
conduct
relieve

Examples of using Offered in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I offered you the first ride in Kirk's new Stars Hollow Pedi-cab,
Je vous ai offert le premier trajet du nouveau Pedi-taxi de Stars Hollow,
Would it help if I told you that I offered her my heart, and she kinda stomped on it?!
Ca aiderait si je te dis que je lui ai offert mon coeur et qu'elle l'a piétiné?
Okay, they're traveling together. I offered them separate bedrooms
Ok, elles voyagent ensemble, je leur ai proposé des chambres séparées
I offered you loans, and every time you said,"I want to do it on my own.
Je vous ai proposé un prêt, et à chaque fois vous avez dit,"je veux faire ça toute seule.
They are offered in a great variety of forms as for example films,
Ils sont disponibles dans une grande variété de formes: films, feuilles, panneaux,
He was not happy at all when I offered him this job, and then I told him that he didn't get the job.
Il n'était pas content quand je lui ai offert ce poste pour lui dire ensuite que non.
The outer part of the lamp is offered in white ceramic,
La partie extérieure en céramique de la lampe est disponible en blanc, brun,
I offered him a job, which is what I told my parents I would do if he ever cleaned up his act.
Je lui ai proposé du travail, j'avais dit à mes parents que je le ferais s'il faisait amende honorable.
They can be offered in situ or remotely,
Ils peuvent être fournis in situ
Thus at least in principle, the new Constitution offered a framework for overcoming the“ethnicization” of party politics in the DRC.
La nouvelle Constitution a ainsi, du moins en principe, fourni un cadre pour surmonter l'ethnicisation des partis politiques en République démocratique du Congo.
my dear, but I offered you this meal, besides my admiration for you, to also.
mon cher, mais je vous ai offert ce déjeuner, outre l'admiration que j'ai pour vous, également pour.
I offered her a shot of morpha to ease the pain,
Je lui ai proposé une dose de morphine pour atténuer la douleur,
I offered him some Haribo the other day. You should have seen the face on him!
Je lui ai proposé un bonbon, t'aurais dû voir sa tête!
We offered them a turnkey service to the customer,
Nous leur avons offert un service clé en main au client,
Year free membership offered to those taking the Updated PRINCE2 Practitioner exam,
An d'abonnement gratuit est offert à ceux qui passent l'examen PRINCE2 Praticien mis à jour,
I offered to pick him up, but he said he would just crash at some cheap motel.- Anyway.
Je lui ai proposé de venir le chercher mais il a préféré passer la nuit dans un motel minable.
For this collaboration, we offered 100 copies of our books which were given to the winning teams
Pour cette collaboration, nous avons offert 100 livres qui ont été remis aux équipes gagnantes
A long time ago, I offered you a chance at the cardinal's robe…
Il y a de cela bien longtemps, je vous ai offert une chance de devenir cardinal,
The classic frame is offered in black and white(wood), as well as gold,
Le cadre classique est disponible en noir et blanc pour le modèle en bois,
W-w-would it help if I told you that I offered her my heart, and she kind of stomped on it?
Ça t'aiderait si je disais que je lui ai offert mon coeur, et qu'elle l'a piétiné? Elle a piétiné fort?
Results: 46009, Time: 0.1116

Top dictionary queries

English - French