HE DOESN'T KNOW in French translation

[hiː 'dʌznt nəʊ]
[hiː 'dʌznt nəʊ]
il ignore
ignore
il ne connaît rien
il sait rien
il ne sais pas
il ne sache pas
il ne connais pas

Examples of using He doesn't know in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He doesn't know I'm one.
Il ne sais pas que je le suis.
He doesn't know much or he is a very good liar.
Il ne savait pas grand chose ou il est un très bon menteur.
He doesn't know my father.
He doesn't know anyone who fits that description?
Il ne sait rien qui corresponde à cette description?
He doesn't know what love is.
Il ne connaît rien à l'amour.
I can't marry him because he doesn't know I'm gonna die.
Je ne peux pas l'épouser parce qu'il ignore que je vais mourir.
He doesn't know why, but he knows it.
Il ne sais pas pourquoi, mais il le sais..
He doesn't know anything that happened.
Qu'il ne sache pas ce qui s'est passé.
She said he doesn't know any better.
Elle disait qu'il ne savait pas, et que c'était mieux ainsi.
He doesn't know the spell, which means we don't need him.
Il ne connait pas le sort, donc on a pas besoin de lui.
He doesn't know about you.
Il ne sait rien de toi.
He doesn't know his father.
He doesn't know yet.
Il ne sais pas encore.
He doesn't know what you're capable of!
Il ne savait pas de quoi tu étais capable!
He doesn't know his name.
Il ne connait pas son nom.
That's probably for the best that he doesn't know I'm here.
Pos(192,210)}C'est sûrement mieux, qu'il ne sache pas que je suis là.
He doesn't know.
Il ne sait rien.
I think he said he doesn't know this area.
II a dit qu'il ne connaissait pas le coin.
And he doesn't know who they are.
Et il ne sais pas qui c'est.
He doesn't know any better.
Il ne connais pas mieux.
Results: 1383, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French