I CANNOT STOP in French translation

[ai 'kænət stɒp]
[ai 'kænət stɒp]
je ne peux pas arrêter de
je ne peux empêcher

Examples of using I cannot stop in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or the fact that I cannot stop eating literally, like, ever.
Ou le fait que je ne peux pas arrêter de manger littéralement, comme, toujours.
The school pays for all my needs.- But I cannot stop gambling.
L'école survient à mes besoins, mais… je ne peux pas arrêter de jouer.
I cannot stop thinking about her and all I know is I have to see her again.
Je ne cesse de penser à elle et je sais que je dois la revoir.
No, I cannot stop until all the 36 are gone
Non, je ne peux pas arrêter avant que les 36 soient morts
You know I would Iike to help you. But I cannot stop the wheels of Justice.
J'aurais voulu vous aider… mais je ne peux pas arrêter l'action de Ia justice.
And at the end of the day, I cannot stop thinking about that kiss with Andy.
Et à la fin de la journée, je ne peux pas m'empêcher de penser à ce baiser avec Andy.
If you do not show me, I cannot stop you dying on the old stone.
Si vous ne me montrez pas, je n'empêcherai pas que vous mourriez sur la vieille pierre.
I cannot stop thinking about this video of a 10-year-old girl facing her fears at the top of a ski jump.
Je ne peux m'empêcher de penser à cette vidéo qui montre une fillette de 10 ans affrontant ses peurs en haut d'un tremplin.
Perhaps it is because of my present solitude that I cannot stop thinking of our last meeting.
C'est peut-être dû à ma solitude actuelle, mais je n'arrête pas de penser à notre dernière conversation.
which I spent a lot of years upholding, and I cannot stop now, and I wouldn't ask you to, either.
je le respecte depuis de nombreuses années. Je ne peux pas arrêter maintenant et vous non plus, j'imagine.
English languages, it was really difficult but I cannot stop because all the family put everything on me.
c'était vraiment difficile, mais je ne peux pas arrêter parce que toute ma famille avait tout misé sur moi.
I couldn't stop thinking about the fact you bought a spatula.
Je n'arrête pas de penser au fait que tu es acheté une spatule.
Jesus Christ, guys, I can't stop this van!
Mon Dieu, les gars, je ne peux pas arrêter le van!
I couldn't stop thinking about that.
Je n'arrête pas de penser à ça.
I couldn't stop the bleeding.
Je ne peux pas arrêter les saignements.
I couldn't stop the spell.
Je ne peux pas arrêter le sort.
Chrissie I can't stop!
Je ne peux pas arrêter!
I can't stop now, Lin.
Je ne peux pas arrêter maintenant, Lin.
Static crackles(Andy) I can't stop the bleeding!
Je ne peux pas arrêter le saignement!
Ooga shaka, ooga ooga♪- I can't stop this feeling.
Ooga shaka, ooga ooga ♪ Je ne peux pas arrêter ce sentiment.
Results: 41, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French