IF I GO in French translation

[if ai gəʊ]

Examples of using If i go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If I go on like this, I will never be in love with anyone.
Si je continue comme ça, je ne pourrai plus jamais tomber amoureux.
If I go in I will have to be alone again.
Si je rentreje serai à nouveau seule.
If I go over the line, you just reel me back in.
Si je dépasse les bornes, réprimandez-moi.
She won't sleep at all if I go in.
Elle ne sera pas capable de dormir si je viens.
You don't mind if I go with Tara, right?
Ça t'embête pas si je sors avec Tara, hein?
What happens if I go beyond the translation delivery deadline?
Que se passe-t-il si je dépasse le délai de livraison de la traduction?
Is it okay if I go there again?
C'est bon si je retourne là-bas?
What if I go on and on like this?
Et si je continue ainsi pendant des heures?
But if I go that way, my whole life is shattered.
Mais si je fais ça, ma vie entière est anéantie.
If I go, everyone will know that I lied.
Si je rentre, tout le monde va savoir que j'ai menti.
She will be calmer if I go.
Elle sera plus calme, si je viens.
If I go, you go..
Si je meurs, vous mourrez..
If I go, Théoden dies.
Si je sors, Théoden meurt.
If I go home.
Si je rentre chez moi.
So this is the way it will be if I go through with this?
Donc ce sera comme ça… si je continue?
If I go with him, perhaps I can protect him again. Listen.
Si je meurs avec lui, peut-être que je pourrai le protéger encore.
If I go up here.
Si je le met là.
If I go, maybe more women will join me.
Si je sors, peut-être d'autres femmes me rejoindront.
If I go, will you sleep with me?
Si je le fais, tu coucheras avec moi?
If I go first, she gets nothing.
Si je meurs en premier, elle n'aura rien.
Results: 537, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French