IF YOU CAN'T FIND in French translation

[if juː kɑːnt faind]
[if juː kɑːnt faind]
si vous ne trouvez pas
if you cannot find
si vous ne retrouvez pas
si vous ne pouvez trouver
si tu peux pas trouver
si vous n'arrivez pas à vous loger

Examples of using If you can't find in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you can't find your tracking number,
Si vous ne retrouvez pas votre numéro de suivi,
If you can't find what you are looking for or have any suggestions about how we could better use this section of our website, please do not hesitate to contact us.
Si vous ne pouvez trouver ce que vous chercher ou que vous avez des suggestions à nous faire parvenir, n'hésitez-pas à nous contacter.
If you can't find information on the year in which the company started serving business travellers in the greater Montreal area,
Si vous ne trouvez pas l'information sur l'année depuis laquelle la compagnie sert les voyageurs d'affaires dans la grande région de Montréal,
If you can't find a Direct Debit invoice in Zoomit,
Si vous ne retrouvez pas une facture domiciliée dans Zoomit,
What does it mean if you can't find your own dad's grave?
Qu'est ce que ça veux dire si tu peux pas trouver la propre tombe de ton père?
If you can't find what you're looking for, you may need to turn to specialized medical and orthopedic equipment stores.
Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, il sera peut-être nécessaire de vous tourner vers des magasins spécialisés en équipements médicaux et orthopédiques.
You can of course make these scones with regular cherries if you can't find the sour ones.
Vous pouvez bien sûr faire cette recette avec des cerises régulières si vous ne pouvez trouver les griottes.
And if you can't find what you are looking for, you can still ask the staff if they can order for you..
Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez toujours demander au personnel s'ils peuvent commander pour vous..
And if you can't find your hope right now,
Et, si tu peux pas trouver d'espoir maintenant,
If you can't find a temporary solution,
Si vous n'arrivez pas à vous loger temporairement, composez le 2-1-1
If you can't find the perfect ring above,
Si vous ne trouvez pas l'anneau parfait ci-dessus,
If you can't find what you are looking for, click on the search icon just above(right)
Si vous ne trouvez pas ce que vous recherchez, cliquez sur l'icône de recherche juste au-dessus(à droite)
If you can't find your community here on the OGM platform,
Si vous ne trouvez pas votre communauté ici sur la plate-forme OGM,
If you can't find what you are looking for here,
Si vous ne trouviez pas l'information dont vous aviez besoin,
If you can't find the recruiter anywhere, look up the hiring manager
Si vous ne trouvez le nom du recruteur nulle part,
If you can't find Trisha, I will let you dance with Deb for a few songs.
Si tu retrouves pas Trisha… je te prête Deb pour quelques danses.
If you can't find me a cottage, I can always move back into that closet.
Si tu ne trouves pas, je retournerai a mon débarras chéri.
What if you can't find a baby-sitter. Are you going to take her to the club?
Si t'arrives pas trouver une nourrice tu vas l'emmener à la boîte cette fois?
If you can't find Baygon for killing cockroaches… then you can use Paragon slippers as well.
Si on ne trouve pas de Baygon pour tuer les cafards. alors on peut tout aussi bien utiliser des pantoufles Paragon.
And if you can't find a cue, just pull the one shoved up her ass.
Si vous trouvez pas de queue, sortez celle qu'elle a dans le cul.
Results: 259, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French