IMPLEMENTING ALL in French translation

['implimentiŋ ɔːl]
['implimentiŋ ɔːl]
appliquer toutes
applying any
enforce any
implement all
mettre en oeuvre toutes
implement any
mettant en œuvre toutes
implement any
appliquant toutes
applying any
enforce any
implement all
mettant en application toutes
to implement all
d'implémenter l' ensemble

Examples of using Implementing all in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the national REDD+ strategy should be the only framework for implementing all projects to improve carbon stores
la stratégie nationale REDD+ devrait constituer le seul cadre pour la mise en œuvre de l'ensemble des projets visant à accroître les stocks de carbone
He expressed hope that the United Nations would encourage Iraq to continue implementing all Security Council resolutions issued under the item concerning the situation between Iraq and Kuwait.
Il a exprimé l'espoir que l'Organisation des Nations Unies encouragerait l'Iraq à continuer d'appliquer toutes les résolutions du Conseil de sécurité adoptées au titre du point intitulé<< La situation entre l'Iraq et le Koweït.
Since the aim is to provide a single approach to structuring and implementing all postal reform
Puisque le but consiste à fournir une orientation unique à l'organisation et à la mise en œuvre de l'ensemble des composantes de la réforme
The Committee underlines the importance of implementing all of the provisions of the Convention in the light of the general principles contained in articles 2,
Le Comité souligne qu'il importe d'appliquer toutes les dispositions de la Convention à la lumière des principes généraux énoncés dans les articles 2,
assistance requests for implementing all aspects of resolution 1540 2004.
en vue de mettre en œuvre tous les volets de la résolution 1540 2004.
The Joint Commission will be responsible for implementing all parts of this document as well as other
La Commission mixte sera chargée d'appliquer toutes les parties du présent document ainsi que les autres accords
with some countries making remarkable strides in implementing all the Goals, others making only minimal progress
certains pays ayant réalisé des avancées remarquables dans la mise en œuvre de l'ensemble des objectifs, d'autres ayant accompli progrès infimes
The Advisory Committee stresses the importance of implementing all of the expert's recommendations, including those on appropriate IT infrastructure,
Le Comité consultatif souligne l'importance de mettre en oeuvre toutes les recommandations formulées par les experts indépendants,
The present report summarizes the work undertaken and/or planned by the Secretariat during the years 2004 and 2005 in implementing all security-strengthening projects approved so far.
Le présent rapport contient un récapitulatif des travaux exécutés ou prévus par le Secrétariat en 2004 et 2005 en vue de mettre en œuvre tous les projets de renforcement de la sécurité déjà approuvés.
Noting the importance of implementing all relevant General Assembly and Economic and Social Council resolutions,
Considérant qu'il est important d'appliquer toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale
The Advisory Committee stresses the importance of implementing all of the experts' recommendations, including those on
Le Comité consultatif souligne l'importance de mettre en oeuvre toutes les recommandations formulées par les experts indépendants,
every aspect of your online branding by implementing all Google best practices.
en couvrant tous les aspects de votre marque en ligne en mettant en œuvre toutes les pratiques exemplaires de Google.
emphasized the importance of implementing all sanctions measures imposed on Somalia in relevant resolutions.
souligné qu'il importait d'appliquer toutes les sanctions imposées à la Somalie dans les résolutions pertinentes.
Indeed, we commend UNSCOM for its resolve and its insistence on the absolute necessity of implementing all provisions relating to the liquidation of Iraq's weapons of mass destruction.
En effet, nous rendons hommage à la détermination dont a fait preuve la Commission spéciale en insistant sur la nécessité absolue de mettre en oeuvre toutes les dispositions relatives à l'élimination des armes de destruction massive de l'Iraq.
presumably because it contains a very general cross-cutting obligation concerning the manner of implementing all other provisions of the Convention.
qu'il énonce une obligation très générale concernant la façon d'appliquer toutes les autres dispositions de la Convention.
are monitoring travel details and implementing all International Civil Aviation Organisation(ICAO)
surveille tous les mouvements d'aéronefs et applique toutes les recommandations de l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI)
In that regard, the members of ASEAN stressed the importance of implementing all aspects of the Bali package in a balanced manner,
À ce sujet, les membres de l'ASEAN ont souligné combien il importait d'appliquer tous les aspects de l'accord de Bali de façon équilibrée,
Development Section is in charge of implementing all prisoner resocialization programmes, based on the following guidelines.
carcéral a pour mission de mettre en oeuvre tous les programmes destinés à assurer la resocialisation des détenus, sur la base des paramètres de référence suivants.
the ERAMET Group considers that its responsibility is to adopt exemplary behaviour by implementing all the resources needed to protect the natural environment.
le groupe ERAMET considère qu'il est de sa responsabilité d'adopter une conduite exemplaire en mettant en œuvre tous les moyens nécessaires pour préserver l'environnement.
Implementing all our desired features
Mettre en place toutes les fonctionnalités désirées
Results: 125, Time: 0.069

Implementing all in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French