IMPOUNDING in French translation

[im'paʊndiŋ]
[im'paʊndiŋ]
saisie
seizure
seized
entering
entry
before
input
capture
arrest
submitted
referred
mise en fourrière
impoundment
impounding

Examples of using Impounding in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
that certain impounding walls containing mining by-products might collapse,
si certains murs de retenue contenant des sousproduits miniers risquaient de s'effondrer
including the military option of commandeering and impounding the ships and detaining the passengers.
l'une d'elle consistant à réquisitionner et à saisir les navires, et à placer leurs passagers en détention.
the procedure to be followed in arresting individuals or impounding goods which cross the border illegally.
la procédure à suivre en cas d'arrestation de personnes ou de saisie de produits traversant illégalement la frontière.
water and, in one instance, impounding the contractor's vehicle.
de l'eau déjà livrés et, à une occasion, en saisissant le véhicule de l'entrepreneur.
They included the impounding of 14 Bangladesh armoured personnel carriers by SAF
Parmi elles, la saisie, pendant trois mois, de 14 véhicules blindés
the time limit for impounding; and the name of the communications office obliged to withhold the postal
la durée de la saisie, ainsi que les indicatifs des services postaux chargés d'arrêter la correspondance
through the imposition of grazing fees, trespass and collection notices, impounding of horse and livestock,
avis de violation de propriété privée et de recouvrement, confiscation de chevaux et de bétail,
Requests for impounding or confiscation of goods or proceeds stemming from
Il est donné suite aux demandes de saisie ou de confiscation de biens
property interests and of impounding of objects; in this context,
d'intérêts sur des biens et de saisie d'objets; dans ce contexte,
His car was impounded and taken to a police yard.
Sa voiture a été saisie et emmenée au poste de police.
This cargo is impounded by the Central Pacific until further notice.
Cette cargaison est saisie par Central Pacific jusqu'à nouvel ordre.
This cargo is impounded by the Central Pacific.
Cette cargaison est saisie par le Central Pacific.
Yeah, but that car was impounded.
Ouais, mais la voiture a été saisie.
The car was impounded.
Leur voiture a été saisie.
There's no further basis for an impound.
Il n'y a pas de base plus loin pour une saisie.
I heard a rumour around town that the mine was impounded.
Le bruit courait que la mine serait saisie.
The real one's been impounded.
L'autre a été saisie.
Your car was impounded.
Votre voiture a été saisie.
It's been impounded.
Elle a été saisie.
His car was impounded.
Sa voiture a été saisie.
Results: 57, Time: 0.089

Top dictionary queries

English - French