IN ACCORDANCE WITH THE GENERAL GUIDELINES in French translation

[in ə'kɔːdəns wið ðə 'dʒenrəl 'gaidlainz]
[in ə'kɔːdəns wið ðə 'dʒenrəl 'gaidlainz]
aux directives générales
conformément aux orientations générales

Examples of using In accordance with the general guidelines in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of Resolution 60/251 adopted by the UN General Assembly on 15th March 2006 and in accordance with the General Guidelines set out in Resolution 5/1 adopted by the Human Rights council on 18 June 2007.
de la résolution 60/251, adoptée par l'Assemblée générale le 15 mars 2006, et aux Directives générales de la résolution 5/1, adoptée par le Conseil des droits de l'homme le 18 juin 2007.
was prepared and drafted in accordance with the general guidelines stipulated in Resolution 5/1 of 18 June 2007
a été établi et rédigé conformément aux directives générales énoncées dans la résolution 5/1 du 18 juin 2007
concessions in relation to the principle that all States parties must report in accordance with the general guidelines.
par rapport au principe selon lequel tous les Etats sont tenus de faire rapport conformément aux règles générales.
The report has been prepared in accordance with the general guidelines adopted by the Committee on the Rights of the Child.
de l'enfance a élaboré ce rapport en se conformant aux directives générales adoptées par le Comité des droits de l'enfant.
said that the report under consideration had been prepared in accordance with the general guidelines for the submission of periodic reports,
le rapport à l'examen a été rédigé conformément aux directives générales sur la présentation des rapports périodiques,
Pursuant to article 44 of the Convention and in accordance with the general guidelines drawn up by the Committee on the Rights of the Child,
Conformément à l'article 44 de la Convention et aux directives générales élaborées par le Comité des droits de l'enfant,
The second to fourth periodic report of Bosnia and Herzegovina on the implementation of the Convention on the Rights of the Child was made in accordance with the general guidelines on the structure and the content of periodic reports that State Parties are obliged to submit in accordance with article 44,
Les deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de la Bosnie-Herzégovine réunis en un seul document sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant ont été rédigés conformément aux directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques que les États parties doivent présenter conformément
The Republic of Yemen hereby submits its second report for the universal periodic review in accordance with the general guidelines adopted by the Human Rights Council in resolution 6/102 of 2007.
La République du Yémen présente son deuxième rapport au titre de l'Examen périodique universel, conformément aux principes directeurs généraux adoptés en septembre 2007 par la résolution 6/102 du Conseil des droits de l'homme,
by the Republic of Estonia is submitted in accordance with the general guidelines adopted by the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination on 9 April 1980,
de la République d'Estonie est soumis conformément aux directives générales adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale de l'Organisation des Nations Unies le 9 avril 1980,
In accordance with the general guidelines of the Committee against Torture,
Conformément aux directives générales du Comité contre la torture,
The present report was prepared in accordance with the general guidelines contained in document C/CRC/58 dated 20 November 1996.
Le présent rapport a été établi conformément aux directives générales figurant dans le document C/CRC/58 en date du 20 novembre 1996.
The Committee notes that the initial report of the State party was prepared in accordance with the general guidelines.
Le Comité constate que le rapport initial de l'État partie a été établi conformément aux directives générales.
The report has been prepared in accordance with the general guidelines adopted by the Committee on 11 October 1996 CRC/C/58.
Le rapport a été établi conformément aux directives générales adoptées par le Comité le 11 octobre 1996 CRC/C/58.
The second periodic report was prepared in accordance with the general guidelines concerning the form
Le deuxième rapport périodique a été établi conformément aux directives générales concernant la présentation
The second periodic report was prepared in accordance with the general guidelines concerning the form
Le deuxième rapport périodique a été établi conformément aux directives générales concernant la présentation
The report was prepared in accordance with the general guidelines adopted by the Human Rights Committee on 1 November 1999 CCPR/C/66/GUI/Rev.1.
Il a été établi conformément aux directives générales adoptées par le Comité des droits de l'homme le 1er novembre 1999 CCPR/C/66/GUI/Rev.1.
The report has been prepared in accordance with the general guidelines adopted by the Committee on Economic,
Il a été établi conformément aux directives générales du Comité des droits économiques,
This report is submitted as far as possible in accordance with the general guidelines regarding the form
Le présent rapport est soumis autant que possible conformément aux directives générales concernant la forme
It was prepared in accordance with the general guidelines regarding the form
Il a été élaboré conformément aux directives générales concernant la forme
It was prepared in accordance with the general guidelines regarding the form
Il a été élaboré conformément aux directives générales concernant la forme
Results: 669, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French