IN THE BEGINNING in French translation

[in ðə bi'giniŋ]
[in ðə bi'giniŋ]
au début
at the beginning
in early
at first
at the start
initially
in the beginning
at the outset
at the commencement
at the onset
originally
au commencement
in the beginning
initially
at the beginning
at first
at the start
at the commencement
at the outset
in early
au départ
initially
at first
leaving
at the start
originally
departing
at the beginning
at the outset
on departure
to begin
à l' origine
au debut
at the beginning
at the start
at first
in the early
to the debut
initially
in the beginning
at the outset
at the top
a l' origine

Examples of using In the beginning in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bruce Willis dies in the beginning of that.
Bruce Willis meurt A partir de la.
Well, in the beginning, God Created the heaven.
Eh bien, dans le commencement, Dieu créa.
An old picture in the beginning of last century Glencoe House.
Une vieille photo du début 1900 source: Glencoe House.
In the beginning, you should model by playing all the‘parts.
Pour commencer, vous devez jouer la situation en incarnant tous les« rôles».
In the beginning, this selection will done manually for each object class.
Initialement, cette sélection sera effectuée manuellement pour chaque classe d'objets.
Why did he lie in the beginning, then?
Et pourquoi il a commencé par mentir, alors?
Only in the beginning. The rest was too soft.
Seulement le début. je n'ai pas saisi le reste.
School allowance to be paid in the beginning of the school year.
Indemnité de début d'année scolaire.
You were there in the beginning for Kenny.
T'étais là quand Kenny a commencé.
What about the stencil paper you use as a template in the beginning?
Qu'en est-il du pochoir que vous utilisez comme gabarit pour commencer?
In the beginning he was nothing.
Il n'était rien au départ.
Fiber can naturally reject an excess of material in the beginning of its use.
La fibre peut naturellement rejeter un excèdent de matière dans les débuts de son utilisation.
They said that she will-- bring in the beginning of the end.
Ils disent qu'elle annonce le début de la fin.
In the beginning of 2013, Curtiss-Wright acquired Exlar Corporation for $85 million in cash.
Début 2013, Curtiss-Wright acquiert Exlar Corporation pour 85 millions de dollars.
I had told you in the beginning itself that this girl is lying.
J e vous avais dit dans le commencement lui-même que cette fille se trouv e.
A deduction there is that the apartment smelled pretty smoky in the beginning.
Une déduction il n'y a que l'appartement sentait assez fumé dans le début.
We should have listened to Towns in the beginning.
On aurait dû écouter Towns dès le début.
Political engagement is hard work in the beginning.
L'engagement politique est un travail difficile, surtout dans les débuts.
Maybe i should have seen that clearer in the beginning.
J'aurais dû voir ca plus clairement dès le début. Peut-être.
You don't know any more about him now than you did in the beginning.
Vous n'en savez pas plus sur lui qu'à ses débuts.
Results: 2768, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French