IN UPGRADING in French translation

[in ˌʌp'greidiŋ]
[in ˌʌp'greidiŋ]
dans la mise à niveau
dans le perfectionnement
in the development
in developing
in the refinement
in upgrading
in perfecting
in improving
dans la mise à jour
en améliorant
improvement in
improving
in increasing
to enhance
dans la revalorisation

Examples of using In upgrading in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
small businesses in upgrading operational technologies.
moyennes et petites en améliorant les techniques opérationnelles;
There is a need for more investment in targeted scientific research and engineering, and in upgrading mining education and training.
Il faut investir davantage dans la recherche scientifique et technique thématique et dans la modernisation de la formation minière.
we continue to make great gains in upgrading our infrastructure.
nous continuons à faire des gains importants en modernisant nos infrastructures.
Writing projects During these last 6 months much energy has been invested in upgrading Philip's website,
Projets d'écriture- au cours de ces 6 derniers mois, beaucoup d'énergie a été investie dans la mise à jour du site de Philip,
agricultural modernization programmes will play an important role in upgrading future production.
les programmes de modernisation agricole joueront à l'avenir un rôle important dans la revalorisation de la production.
you gradually support them in upgrading their knowledge and then propose direct support strategies.
ainsi devenir plus compréhensifs, et vous les soutiendrez progressivement dans l'amélioration de leurs connaissances.
FDI are considered by many recipient countries to be one of the most important potential sources of capital investment that could play an important role in upgrading domestic enterprises.
De nombreux pays bénéficiaires considèrent que les IED figurent parmi les principales sources d'investissements productifs susceptibles de jouer un rôle important dans la modernisation des entreprises nationales.
can play a key role in upgrading Africa's infrastructure
peuvent jouer un rôle déterminant dans la modernisation des infrastructures africaines
many Member States had responded to his request that they invest in upgrading its IT systems and management practices.
de nombreux États Membres répondaient à sa demande d'investir dans la modernisation des systèmes informatiques et des pratiques de gestion.
We are also investing in upgrading our staff's skills to enhance their expertise, with a total training budget of €150 million.
La Banque investit également dans la montée en compétences de ses collaborateurs pour renforcer l'expertise avec une enveloppe globale de 150 millions d'euros allouée à la formation.
Furthermore, NCI saw no business value in upgrading its existing EBS system due to lack of new functionality.
En outre, NCI n'attribuait aucune valeur commerciale à la modernisation de son système EBS existant qui n'offrait pas de nouvelles fonctionnalités.
The Government was making substantial investments in upgrading, maintaining and monitoring water and wastewater systems on First Nations reserves.
Le Gouvernement consent des investissements substantiels afin d'assurer la rénovation, la conservation et le contrôle des installations d'eau potable et d'eaux usées des réserves des Premières Nations.
Since that time, substantial investments have been made in upgrading the hardware and software associated with telecommunications services.
Depuis, d'importants investissements ont été consacrés au perfectionnement du matériel et des logiciels de télécommunication.
Technical cooperation programmes are already playing an important role in upgrading safety and security.
Les programmes de coopération technique jouent déjà un rôle important dans le renforcement de la sûreté et de la sécurité,
In addition, improvements in upgrading costs are anticipated as new
En outre, on prévoit une baisse des coûts de valorisation en raison des technologies, nouvelles
support in upgrading husbandry practices,
accompagnement dans l'évolution des pratiques d'élevages,
We will support traditional industries in upgrading themselves and accelerate development of modern service industries to elevate them to international standards.
Nous encouragerons l'optimisation et la mise à niveau des industries traditionnelles et accélérerons le développement du secteur des services modernes, en nous référant aux normes internationales.
For any modification caused in upgrading of machine, such as menu style,
Aucune modification causée durant la mise à jour de la machine, comme le style de menu,
High domestic firm capabilities and a supportive policy environment are essential in upgrading.
Des capacités importantes et un environnement politique favorable sont des facteurs essentiels pour la mise à niveau des entreprises nationales.
has been actively involved in upgrading its facilities with the latest technology.
a contribué activement à en moderniser les installations en les équipant des dernières technologies.
Results: 125, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French