IRRIGATING in French translation

['irigeitiŋ]
['irigeitiŋ]
irriguer
irrigate
irrigation
to water
irrigation
watering
irrigating
irriguant
irrigate
irrigation
to water
irriguent
irrigate
irrigation
to water

Examples of using Irrigating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Irrigating a landscape during a rainstorm not only results in oversaturated plants
Arroser un terrain pendant une averse non seulement sature votre sol,
Wastewater for irrigating non-food crops requires less extensive treatment than wastewater used for food crops.
Les eaux usées destinées à l'irrigation des cultures non vivrières nécessitent un traitement moins poussé que celles qui sont destinées aux cultures vivrières.
This technique significantly reduces the amount of water needed for irrigating wheat and is increasingly applied throughout South Asia.
Cette technique réduit considérablement la quantité d'eau nécessaire pour l'irrigation du blé et est de plus en plus appliquée dans toute l'Asie du Sud.
Activity Irrigating at very low pressure RKD is specialised in the manufacturing of Center Pivot
Activité Arrosant à tres basse pression La Société RKD est spécialisée dans la fabrication des Pivots
Senegal under Wade has succeeded in irrigating only 15% of a planned 250,000 hectares,
Le Sénégal de Wade n'est parvenu à irriguer que 15% des 250 000 hectares prévus initialement,
Access to water for irrigating crops and industrial use is also included.
L'accès à l'eau nécessaire pour irriguer les cultures et pour les usages industriels est aussi compris.
Irrigating food farming areas is more
L'irrigation des cultures à vocation vivrière est devenue difficile,
Adequately irrigating plants during dry periods
L'irrigation adéquate des végétaux en période de sécheresse
such as feeding the moat surrounding Avignon or irrigating crops.
pour alimenter les douves entourant Avignon, soit pour irriguer les cultures.
All these phenomena are rendered more acute because of the scarcity of underground water which is not sufficient for irrigating arable land.
Tous ces phénomènes sont exacerbés par la rareté des nappes phréatiques qui ne sont pas suffisantes pour irriguer les terres arables.
That changed in 2016 when the Compagnie Agricole de Saint-Louis started irrigating arable land near his village.
La situation a changé en 2016, lorsque la Compagnie agricole de Saint-Louis a commencé à irriguer des terres arables près de son village.
Sixty deep wells were drilled in drought-affected areas for irrigating orchards and watering livestock.
Soixante puits profonds ont été creusés dans les zones touchées par la sécheresse pour irriguer les vergers et abreuver le bétail.
cities treat and reuse waste water for irrigating crops and watering livestock.
les villes traitent les eaux usées et les réutilisent pour irriguer les cultures et abreuver le bétail.
spraying or irrigating crops.
la pulvérisation ou l'irrigation des récoltes.
a natural well for irrigating the gardens.
plus un puits naturel pour irriguer les jardins.
There were two rivers in Central Asia that were used by the former Soviet Union for irrigating cotton fields unwisely.
Deux fleuves d'Asie centrale servaient à l'ex-U.R.S.S. Pour irriguer les champs de coton imprudemment.
which forced us to start irrigating earlier than usual.
nous obligeant à démarrer l'irrigation plus tôt que d'habitude.
the resulting yields could warrant the cost of irrigating.
les rendements obtenus peuvent justifier le coût de l'irrigation.
fencing off holdings and irrigating one hectare in the Ancalao community,
pour clôturer les propriétés et irriguer un hectare de terre dans la communauté ancalao,
They revised their initial targets of irrigating 40,000 ha of the land by half to compromise between the needs of the agricultural users near the dams and those living near the lake.
Il a révisé de moitié ses objectifs initiaux d'irrigation de 40 000 ha de terres pour faire un compromis entre les besoins des utilisateurs agricoles près des barrages et ceux vivant près du lac.
Results: 86, Time: 0.0639

Top dictionary queries

English - French