IS A CONSTANT in French translation

[iz ə 'kɒnstənt]
[iz ə 'kɒnstənt]
constante
constant
consistent
continued
continuous
steady
ongoing
steadily
continual
sustained
persistent

Examples of using Is a constant in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Note: If the risk of contamination is a constant, with broken distribution pipes,
Remarque: dans le cas où le risque de contamination est une constante, avec des ruptures de canalisations assurant la distribution
Investment in R&D+i is a constant and is intended to improve fabric performance,
L'investissement en R&D+i est une constante et elle vise à améliorer les prestations de ses tissus,
α is a constant and β, ω
α est une constante et β, ω
tales or legend and is a constant among all the people who have rubbed
contes ou légende et est une constante chez tous les peuples qui l'ont côtoyé
where γ is a constant.
où γ est une constante.
The memory of the beauty of English parks is a constant in Jane Austen's novels,
Le souvenir de la beauté des parcs anglais est une constante des romans de Jane Austen,
While the 60% requirement is a constant for all such regions,
Bien que le chiffre de 60% soit une constante pour toutes ces régions, après vérification,
the 2 per cent inflation target is a constant at the Bank of Canada,
la cible d'inflation de 2% est une constante à la Banque du Canada
Thus, the increasing segmentation"worlds of work" is a constant in both scenarios developed in the report which this note is the synthesis,
Ainsi, la segmentation accrue"des mondes du travail" est une constante dans les deux scénarios élaborés dans le rapport dont cette note est la synthèse,
so that the emissivity is a constant.
afin que l'émissivité soit une constante.
loaded containers is a constant for the ports-of-entry and this influences air quality at the border.
de conteneurs vides et chargés constitue une constante pour les points de passage et cela influe sur la qualité de l'air à la frontière.
high participation is a constant in the last seminars we have organized from the MTCE,
la haute participation est une constante lors des derniers séminaires que nous avons organisés depuis le MTCE,
The value of cooperation within the United Nations system as a catalyst for poverty alleviation has now been given full recognition and is a constant UNIDO priority.
Le rôle de catalyseur que joue la coopération entre les organismes des Nations Unies aux fins de la lutte contre la pauvreté- dont l'ONUDI a fait une priorité permanente- est désormais pleinement reconnu.
where φ is a constant, Y is income,
où φ est une constante, Y est le revenu
corner of the base: a symmetry that is a constant in the project, underlining its enigmatic feel.
une symétrie qui revient comme une constante du projet et accentue une certaine sensation d'énigme.
the LRL vector is a constant of motion, meaning that it is the same no matter where it is calculated on the orbit;
le vecteur de Runge-Lenz est une constante du mouvement, ce qui signifie qu'il prend la même valeur en n'importe quel point de l'orbite;
The lack of women in positions of senior corporate and economic responsibility is a constant throughout the world and, in our view,
Le déficit de femmes aux hauts niveaux de responsabilités dans l'entreprise et dans l'économie est une constante au niveau mondial
the dialogue between painting and poetry is a constant in all of his work.
en effet, l'échange entre peinture et poésie sera constante dans toute son œuvre.
The gravitational constant(Gravitation) is a constant of attraction force between the body,
La constante gravitationnelle(Gravitation) est une constante de la force d'attraction entre les corps,
Gravitational constant The gravitational constant G is a constant of the force of the attraction between bodies,
Constante gravitationnelle La constante gravitationnelle G est une constante de la force d'attraction entre les corps,
Results: 98, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French