IS INTERCONNECTED in French translation

[iz ˌintəkə'nektid]
[iz ˌintəkə'nektid]
est interconnecté
est interrelié
est relié
be connected
link
est connecté
be connected
to connect to
est interconnectée

Examples of using Is interconnected in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
whose management is interconnected with the monitoring and assessment of the entire agency's activities.
dont la gestion est liée au suivi et à l'évaluation de toutes les activités de Statistics Finland, est constitué des projets qui ont été approuvés.
reacts to your customers and their transactions is interconnected.
réactions) et leurs transactions sont interconnectés.
The world today is interconnected by common goals
Le monde d'aujourd'hui est interdépendant de par des buts communs,
Our world is interconnected and faces daily economic, political, social
Nous vivons dans un monde interconnecté faisant face au quotidien à de nombreux enjeux économiques,
Once equipment is interconnected and managed through IoT,
Une fois les équipements connectés et gérés par l'entremise de l'IoT,
the work of both institutions is interconnected and their close collaboration is needed in order to support the work of the Parties.
les deux institutions travaillent en interconnexion et leur collaboration étroite est nécessaire pour appuyer les travaux des Parties.
Life is Interconnected, and Life is at Risk.
la diversité de la vie, l'interdépendance de la vie et la vie en péril.
Fingerprint Technologies is interconnected with LyonIX to consolidate its infrastructure, optimize its Internet routes and improve their diversity.
Afin de consolider son infrastructure, d'optimiser ses routes Internet et d'améliorer leur diversité, Fingerprint Technologies s'est interconnecté sur LyonIX.
The OT is interconnected with numerous brain regions,
Le TO est interconnecté avec de nombreuses régions du cerveau,
Over there, I could see and feel that everything is interconnected and that every plant, tree,
Là-bas, j'ai pu voir, sentir, ressentir que tout est interconnecté et que chaque plante, arbre,
standalone elements, but rather are about the process of becoming aware of the whole-that there are no separate elements and that everything is interconnected.
plutôt à propos du processus de prise de conscience de l'ensemble- qu'il n'y a aucun élément distinct et que tout est interrelié.
It is interconnected to rail(through CN
Il est interconnecté aux réseaux ferroviaires(le CN
reuse of water is interconnected at local as well as river basin scale.
la réutilisation de l'eau sont interconnectées tant à l'échelle locale qu'à celle des bassins hydrographiques.
It is interconnected to the CN and CP rail networks
Il est interconnecté aux réseaux ferroviaires(le CN
This network is interconnected with the AGN(ATM Global Network)
Ce réseau est interconnecté avec le réseau AGN(ATM Global Network)
The local public transport system is interconnected with regional public transport into one integrated system called IDS JMK
Le système de transports publics local est interconnecté avec des transports publics régionaux dans un système intégré appelé IDS JMK,
This network is interconnected with Equant's AGN(ATM Global Network)
Ce réseau est interconnecté avec le réseau AGN(ATM Global Network)
Because everything in the universe is interconnected in an indivisible whole,
Parce que l'ensemble de l'univers est interconnecté en un Tout indivisible,
and recognizing the new nature of the world around us-- a world that is interconnected, interdependent, complex and fragile.
c'est faire preuve de sagesse, c'est reconnaître ses erreurs et la vraie nature du monde qui nous entoure- un monde qui est interconnecté, interdépendant, complexe et fragile.
Shared international concepts and principles to promote global information security is a necessity as the cyberworld today is interconnected and borderless. Therefore,
Le cybermonde d'aujourd'hui étant interdépendant et transcendant les frontières, il importe de promouvoir le partage des concepts et des principes internationaux
Results: 62, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French