IS NOT CONSTANT in French translation

[iz nɒt 'kɒnstənt]
[iz nɒt 'kɒnstənt]
n'est pas constant

Examples of using Is not constant in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This'I' is not constant; it takes on a multitude of different aspects,
Ce Moi n'est pas constant, il prend une multitude d'aspects différents,
used when the heat supply is not constant.
puis de la réutiliser précisément lorsque l'offre de chaleur n'est pas constante.
Consequently, the exhaust split for a given tunnel flow rate is not constant, and the dilution ratio at low load is slightly lower than at high load.
En conséquence, le rapport de division des gaz d'échappement pour un débit donné dans le tunnel n'est pas constant, et le taux de dilution est légèrement plus bas aux faibles charges qu'aux fortes charges.
Evaluation methodology is not constant over time.
La méthodologie d'évaluation n'est pas constante dans le temps.
The number of languages in the world is not constant: existing languages change,
Le nombre des langues dans le monde n'est pas constant: des langues existantes changent,
the seal surface is not constant, but depends on the velocity.
la superficie d'étanchéité n'est pas constante, mais dépend de la vitesse.
may indicate that the rate of advection is not constant.
pourraient laisser supposer que ce taux n'est pas constant.
This very much look like a sciatica except the pain is not felt all the way to the feet and is not constant as a change in posture can relieve it.
Cela ressemble à une sciatique, mais la douleur ne descend pas jusqu'au pied et n'est pas constante, un changement de position peut parfois soulager.
when the viscosity of the fluid is not constant(example two-components)….
la viscosité du fluide n'est pas constante(exemple les bi-composants)….
the speed of light is not constant in extended gravitational fields.
la vitesse de la lumière n'est pas constante dans les champs de gravitation.
governed by its magnitude(abundance) but some knowledge of its age may be important if the proportion of animals of a certain life stage advancing to another life stage is not constant and governed by the present age structure.
il peut être important de connaître son âge si la proportion d'animaux passant d'une étape du cycle biologique à une autre n'est pas constante et qu'elle est déterminée par la structure d'âge actuelle.
the next is constant, but the time elapsed from one stimulus to the next is not constant, then subjects tend to perceive the interval that is shorter in time as also being shorter in distance.
le temps écoulé à partir d'un stimulus à la prochaine n'est pas constant, alors les sujets ont tendance à percevoir que l'intervalle est plus court dans le temps, comme étant une plus courte en distance.
higher order) is not constant, but increases with increasing line order(L)
3• ordre ou plus) n'est pas constante, mais augmente en fonction de l'ordre de la ligne(L)
If the illumination is not constant, it may occur that the segmentation is not optimal for every image
Si l'éclairage n'est pas constant, il se peut que la segmentation ne soit pas optimale pour chaque image
For most central forces, however, this vector A is not constant, but changes in both length
Pour de nombreuses forces ce vecteur A n'est pas constant mais change en norme
dry branches for fire, in other words items that produce a flame which is not constant and which may emit sparks.
des branches mortes pour allumer le feu, c'est-à-dire des moyens dont la flamme n'est pas constante et qui pourraient faire des étincelles.
The radioactivity isn't constant.
La radioactivité n'est pas constante.
Servings of espresso coffee are not constant or vary on the different units.
Express programmées ne sont pas constantes ou varient sur les différents groupes.
The figures are not constant and fluctuate on daily basis.
Ces chiffres ne sont pas constants et varient tous les jours.
But it would take regular study and I am not constant in my habits.
Je devrais l'étudier plus régulièrement Je ne suis pas constant dans mes habitudes.
Results: 65, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French