IS OF PARTICULAR IMPORTANCE in French translation

[iz ɒv pə'tikjʊlər im'pɔːtns]
[iz ɒv pə'tikjʊlər im'pɔːtns]
est particulièrement important
be particularly important
be especially important
be particularly significant
be of particular importance
a une importance particulière
est particulièrement importante
be particularly important
be especially important
be particularly significant
be of particular importance
sont particulièrement importants
be particularly important
be especially important
be particularly significant
be of particular importance

Examples of using Is of particular importance in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is of particular importance to secure openness
Il est particulièrement important d'assurer une ouverture
This factor is of particular importance given the large number of UN-Women country offices where operating costs vary greatly with the strength or weakness of the United States dollar.
Ce facteur est particulièrement important du fait que les coûts de fonctionnement de nombreux bureaux de pays varient fortement selon la tenue du dollar.
Further, it is of particular importance to ensure continued medication during the re-entry process, as required.
En outre, il est particulièrement important d'assurer que la médication requise continue après la libération.
Such delimitation is of particular importance in relation to the issue of the liability of States that are conducting space activities on a growing scale.
Cette délimitation revêt une importance particulière eu égard à la problématique de la responsabilité des États qui exercent une activité spatiale de plus en plus importante.
This is of particular importance when one considers that federal rule-formulating has replaced a number of regulations.
Cela revêt particulièrement d'importance lorsqu'on sait que les règles établies par le fédéral ont remplacé un certain nombre de règlements.
With a view to the elimination of trade barriers, it is of particular importance that the GHS is implemented in a coordinated way.
Pour éliminer les obstacles tarifaires, il est particulièrement important d'appliquer le SGH de façon concertée.
The Equal Treatment(Working Hours) Act is of particular importance to women, since more women tend to work parttime.
La loi sur l'égalité de traitement(temps de travail) est particulièrement importante pour les femmes, car elles tendent davantage à travailler à temps partiel.
Enhanced security is of particular importance to facilitate the repatriation of refugees who have expressed the wish to return to Rwanda.
Et cela est particulièrement important, améliorer la sécurité pour faciliter le rapatriement des réfugiés qui ont exprimé le souhait de rentrer au Rwanda.
For a global survey it is of particular importance to use a uniform classification
Pour une enquête mondiale, il est particulièrement important d'utiliser une classification uniforme
In this context, it is of particular importance to determine which component vibrates at what frequency
Lors de ces tests, il est particulièrement important de déterminer quel composant vibre
It is of particular importance to note that such a solution emanates directly from the Charter of the United Nations and is in full harmony with it.
Il est particulièrement important de noter qu'il s'agit d'une solution découlant directement de la Charte des Nations Unies, à laquelle elle est entièrement conforme.
The implementation of the recommendations of the multi-party commission is of particular importance, especially in view of the upcoming presidential elections,
La mise en oeuvre des recommandations de la Commission pluripartite est particulièrement importante de ce point de vue, notamment en vue
The cooperation on this issue of utmost sensitivity, which is of particular importance to us, can be regarded as a model for other situations in the future.
La coopération sur cette question extrêmement sensible, qui revêt pour nous une importance particulière, pourra servir de modèle pour d'autres situations à l'avenir.
This is of particular importance when biomass estimates from surveys are used as estimates of absolute biomass.
Ceux-ci sont particulierement importants quand les estimations de biomasse des campagnes servent 2i estimer la biomasse absolue.
This factor is of particular importance given the large number of UNDP country offices where operating costs vary greatly with the strength or weakness of the dollar.
Ce facteur est particulièrement important du fait que les coûts de fonctionnement de nombreux bureaux de pays varient fortement selon la tenue du dollar.
It also allows you to develop a thorough and detailed budget; which is of particular importance for your business records and profitability.
Il vous permet également d'élaborer un budget complet et détaillé, ce qui revêt une importance particulière notamment pour vos comptes et votre rentabilité.
To be able to measure the risk exposure of your portfolio,“linkage” information concerning the financial instrument is of particular importance.
Pour pouvoir mesurer l'exposition au risque de votre portefeuille, les informations de« liaison» concernant l'instrument financier s'avèrent particulièrement importantes.
It is of particular importance that they should establish a constructive dialogue with the States in which they work in order to draw attention to the problems suffered by migrants and to formulate specific
Il est particulièrement important qu'elles engagent un dialogue constructif avec les États sur le territoire desquels elles travaillent pour leur faire prendre conscience des problèmes que rencontrent les migrants
This finding is of particular importance in view of the decision by Russell Township(Russell) to postpone servicing
Ce constat revêt une importance particulière compte tenu de la décision de la municipalité de Russell(ci-après désignée« Russell»)
It is of particular importance that the counting posts
Il est particulièrement important que les postes de comptage
Results: 332, Time: 0.0895

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French