be uncertainbe unsurebe iffybe doubtfulbe surebe in doubtto be insecure
Examples of using
Is unpredictable
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In fact, US too is unpredictable given the political situation there.
En fait, les États-Unis sont également imprévisibles, étant donné la situation politique que connaît le pays.
As large numbers of children and youth are out of school, and access is unpredictable, traditional education responses are not always adequate.
En cas d'accès imprévisible et de nombre important d'enfants et de jeunes non scolarisés, les interventions éducatives traditionnelles ne sont pas toujours adaptées.
Exactly how these factors affect competitiveness is unpredictable, as in the case of developed countries.
Comme dans le cas des pays développés, de prévoir exactement comment ces facteurs et éléments affectent la compétitivité.
Moreover, funding is unpredictable, and burden-sharing procedures are unclear.
Qui plus est, il est imprévisible et les procédures de répartition des charges ne sont pas claires.
The spreading use of such systems is a risk factor in itself, because their failure is unpredictable and often undetectable.
L'utilisation de plus en plus fréquente de ces systèmes est facteur de risques, car leur défaillance n'est pas prévisible et est souvent difficile à détecter.
Be aware that the Island's countryside is as special as it is unpredictable.
Nous vous rappelons que la nature de l'île est à la fois particulière et imprévisible.
where the process is unpredictable and timelines are often missed.
qui se caractérise par un processus imprévisible et de fréquents manquements aux échéances.
the result can be as violent as it is unpredictable.
le résultat peut être aussi violent qu'imprévisible.
Remember that the Island's environment is as unique as it is unpredictable.
Nous vous rappelons que la nature de l'île est à la fois particulière et imprévisible.
Mission may continue to downsize, the situation is unpredictable.
les effectifs de la Mission continueront sans doute à diminuer mais que la situation reste imprévisible.
Kharms' world is unpredictable and disordered; characters repeat the same actions many times in succession
Le monde de Harms est imprévisible et désordonné, ses personnages répétant sans fin les mêmes actions
The first argument seems to be that the course of armed conflicts is unpredictable and that the States concerned should be able to reconsider their position during the conflict;
Le premier semble dire que l'évolution des conflits armés est imprévisible et que les États concernés devraient pouvoir revoir leur attitude au cours du conflit;
Transmission reliability is unpredictable notably due to the heterogeneous nature of the infrastructures
La fiabilité des transmissions est aléatoire en raison, notamment, du caractère hétérogène des infrastructures
Late in the fall walleye fishing is unpredictable, most of the time on a fishing trip is to find perch,
Tard dans la pêche au doré chute est imprévisible, la plupart du temps sur un voyage de pêche est de trouver la perche,
It is well-known that R&D is unpredictable and generally takes longer to reach a goal than an entrepreneur or inventor plans.
Il est reconnu que les activités de R et D sont imprévisibles et qu'elles exigent généralement plus de temps pour l'atteinte d'un objectif qu'un entrepreneur ou un inventeur ne l'aurait prévu.
If the trigger is unpredictable, such as being told something about someone, hearing a media report,
Si l'élément déclencheur est imprévisible, comme recevoir des nouvelles à propos d'une autre personne,
the funding commitment is unpredictable and non-programmable, due to the lack of a GM initiative towards the definition of a clear
les promesses de financement sont imprévisibles et improgrammables parce que le Mécanisme manque totalement du cadre de fonctionnement clair
The market is unpredictable and volatile, with prices not only affected by demand,
Le marché est imprévisible et très volatil, avec des prix non seulement affectés par la demande,
As the researchers note, measuring remyelination in EAE-affected mice is no simple matter as lesion development and location is unpredictable and there are still no validated measures for repair.
Comme les chercheurs le font remarquer, il n'est pas facile d'établir le degré de remyélinisation chez les souris atteintes d'EAE, étant donné que l'apparition et la localisation des lésions sont imprévisibles et qu'il n'existe toujours pas d'outil de mesure du degré de réparation lésionnelle.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文