ISN'T FUNNY in French translation

['iznt 'fʌni]
['iznt 'fʌni]
n'est pas drôle
n'est pas marrant
ne rit pas
rien de drôle
nothing funny
anything amusing
through anything strange
n'est pas drole

Examples of using Isn't funny in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nadira, this isn't funny.
Nadira, ce n'est pas drole.
Kensi, this isn't funny.
This isn't funny, she could kill them all.
Ce n'est pas drôle, elle pourrait tous les tuer.
Melinda, this isn't funny.
Melinda, ce n'est pas marrant.
This isn't funny, Simon.
C'est pas marrant, Simon.
This isn't funny, jason.
C'est pas drôle, Jason.
This isn't funny, mate. That pipe means a lot to me.
Ce n'est pas drôle, j'y tiens beaucoup.
This isn't funny anymore.
Ce n'est pas marrant.
Stop messin' around, this isn't funny.
Arrête, c'est pas marrant!
Please get out of there right now, all right? This isn't funny,?
Sors de là, c'est pas drôle, d'accord?
This isn't funny, not at all.
Ce n'est pas drôle. Pas du tout.
This isn't funny.
C'est pas marrant.
This act of aggression isn't funny.
Cet acte d'agression n'est pas marrant.
Th-this isn't funny, Lynette!
C'est pas marrant, Lynette!
I don't know who you are, but this isn't funny.
Je ne sais pas qui vous êtes, mais ce n'est pas drôle.
Kirby, come on. Talk to me. This isn't funny.
Kirby, dis-moi quelque chose, c'est pas drôle!
All right, man, this isn't funny.
OK vieux, c'est pas marrant!
Zhou Yu, this isn't funny.
Zhou Yu, ce n'est pas drôle.
Are you okay? If you're joking around, this isn't funny.
Si c'est une blague, c'est pas drôle.
I was vulnerable and I… this isn't funny.
J'étais vulnérable et je… Ce n'est pas drôle.
Results: 192, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French