ISN'T IT NICE in French translation

['iznt it niːs]
['iznt it niːs]
n'est-ce pas agréable
n'est-ce pas sympa
n'est ce pas beau
n'est-ce pas super
n'est-ce pas gentil

Examples of using Isn't it nice in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Isn't it nice?
Isn't it nice?
Isn't it nice here?
N'est-on pas bien ici?
Isn't it nice?
C'est pas joli?
Isn't it nice one of us became a materialistic being?.
C'est bien que l'un de nous soit devenu matérialiste, non?
Isn't it nice?
Elle est belle, hein?
Isn't it nice to be living in the future?
N'est-il pas agréable de vivre à l'avenir?
Isn't it nice to have such a reputation all over sudden?
N'est-ce pas flatteur d'avoir une telle réputation tout à coup?
Isn't it nice that Stuart has a friend?
C'est super que Stuart ait trouvé une amie!
Isn't it nice when things work out?
C'est pas chouette quand tout s'arrange?
Isn't it nice to eat at your mother's?
C'est pas bien d'aller manger chez ta mère?
Isn't it nice of me?
Tu n'es pas content de me revoir?
Uh, isn't it nice That Jeff and Slater are getting back together?
C'est sympa que Jeff et Slater se soient remis ensemble?
Isn't it nice?
Il n'est pas beau?
Isn't it nice?
Joli, n'est-ce pas?
It's real cozy. Isn't it nice?
C'est très confortable?
See? Isn't it nice?
T'as vu, c'est pas génial?
Isn't it nice?
Il est pas bien?
Isn't it nice?
Ravissant, n'est-ce pas?
Isn't it nice?
Results: 72, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French