ISSUE OF LIABILITY in French translation

['iʃuː ɒv ˌlaiə'biliti]

Examples of using Issue of liability in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to slightly revise the text of the draft Recommendationsolution contained in Annex 1 of the said document, to clarify the issues of verification of the HS-code and the issue of liability of the operator and to transmit the revised proposal for consideration at the next session of the Working Party.
de remanier le texte du projet de recommandation figurant à l'annexe 1 dudit document pour clarifier les questions de vérification du code SH et la question de la responsabilité du transporteur et de communiquer la proposition révisée pour examen à la prochaine session du Groupe de travail.
based on the discussion of the issue of liability of certification authorities,
renvoyant à l'examen de la question de la responsabilité du tiers authentificateur,
The investigation teams do not take a stand on issues of liability or compensation.
Elles ne prennent pas position sur les questions de responsabilité ou d'indemnisation.
Drafts legal proceedings and opinions on issues of liability, insurance coverage
Rédaction de procédures judiciaires et d'opinion sur des questions de responsabilité, de couverture d'assurance
In addition to raising issues of liability, it would also raise issues pertaining to the relationship between the secured creditor
Outre que cela ferait jaillir des questions de responsabilité, cela soulèverait aussi d'autres problèmes relatifs à la relation entre le créancier garanti
The Model Law does not deal in any detail with the issues of liability that may affect the various parties involved in the operation of electronic signature systems.
La Loi type ne traite pas en détail des questions de responsabilité qui peuvent intéresser les différentes parties prenant part au fonctionnement de systèmes de signature électronique.
However, issues of liability, especially in civil or criminal cases,
Toutefois, les questions de responsabilité, tout particulièrement dans les affaires civiles
This was especially true in relation to issues of liability and the consequences of liability..
Cela était particulièrement vrai pour les questions de responsabilité et pour les conséquences de cette responsabilité..
The Commission relied on State liability as a vehicle to move issues of liability and compensation for several reasons.
La Commission a fait fond sur la responsabilité(liability) de l'État pour faire avancer les questions de responsabilité et d'indemnisation pour plusieurs raisons.
Some delegations welcomed the emphasis placed on the allocation of loss among the various actors as a solution to addressing issues of liability.
Certaines délégations se sont félicitées de l'intérêt manifesté pour la répartition des pertes entre les différents intervenants, estimant que c'était sous cet angle que les questions de responsabilité devaient être abordées.
The investigation teams do not take a stand on issues of liability or compensation.
Les équipes d'enquête ne prennent pas position sur les questions de responsabilité ou de compensation.
To address issues of liability, it was noted that the draft Guide made reference to the use of bonds and indemnity insurance.
Il a été noté que le projet de guide mentionnait comme solution aux problèmes de responsabilité le recours à une caution et à une assurance responsabilité civile.
To take note of the issue of liabilities, as set out in section J of the present report.
De prendre note de la question des responsabilités énoncée à la section J du présent rapport.
However, he took note of the“legitimate” argument that a radical reduction of the scheme could potentially raise issues of liability.
Il nota toutefois que l'argument selon lequel une réduction radicale du mécanisme pouvait potentiellement soulever des problèmes de responsabilité était« légitime».
Alternative Dispute Resolution(ADR) procedures should be made available by member governments as a means to resolve issues of liability for contaminated sites.
Les gouvernements membres devraient pouvoir recourir à des procédures non conventionnelles de règlement des différends afin de résoudre les problèmes de responsabilité touchant les lieux contaminés.
The Commission decided to bifurcate its work by dealing first with issues of liability and only subsequently with the determination of damages.
La Commission a décidé de diviser ses travaux en deux volets en traitant d'abord des questions relatives à la responsabilité et ensuite seulement de la détermination des dommages.
The Working Group generally felt that it should be able to advance its deliberations on that issue after having considered issues of liability of certification authorities and cross-border certification.
D'une manière générale le Groupe de travail a estimé qu'il serait en mesure de faire progresser les débats sur cette question après avoir examiné la question de la responsabilité du tiers authentificateur et celle ayant trait à la certification transfrontière.
Indonesia believes, therefore, that there is a compelling need to establish an international regime to address issues of liability and compensation for transboundary pollution and damage resulting from offshore exploration
L'Indonésie estime par conséquent qu'il y a une nécessité impérieuse d'établir un régime international afin de régler les questions de responsabilité et d'indemnisation liées à la pollution transfrontalière résultant de l'exploitation au large
The view was expressed that the issues of liability were outside the scope of the Model Law,
L'avis a été exprimé que les questions de responsabilité sortaient du champ d'application de la Loi type
As to the scope of the work, the Commission, after some discussion, decided that the working document to be presented to the Working Group should include issues of liability.
En ce qui concerne la portée des travaux, la Commission a décidé, après discussion, que les questions de responsabilité devraient être traitées dans ce document.
Results: 53, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French