KILL IT in French translation

[kil it]
[kil it]
tuer
kill
shoot
murder
dead
tue
kill
shoot
murder
dead
tuez
kill
shoot
murder
dead
tues
kill
shoot
murder
dead

Examples of using Kill it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If something's in front of you, you kill it.
Si quelque chose est devant vous, vous le tuez.
We get the Demon out, we kill it, and Pilot lives.
On fait sortir le démon, on le tue et Pilote survivra.
The room will hate you if you kill it!
La pièce vous haïra si vous la tuez!
The second I kill it, another one shows up.
A la seconde où je la tue, une autre apparaît.
You hold it too hard… you kill it.
Serrez-la trop fort…- Vous la tuez.
We isolate it and then we kill it.
On l'isole et on le tue.
You go in and drive it away or kill it!
Vous entrez et le chassez,- ou le tuez!
he won't let me kill it.
il veut pas que je la tue.
Should I kill it or.
Je le tue ou.
We find it and then we kill it.
On le trouve et on le tue.
Their soldiers kill it in front of witnesses.
Leurs soldats le tuent devant des témoins.
That's how they prepare the bull before they kill it.
Voilà comment ils préparent le taureau avant qu'ils ne le tuent.
It should take less than a minute to find the virus and kill it.
En une minute, on aura trouvé et tué le virus.
Nothing less will kill it.
Seul ce sort la tuera.
Wouldn't he just try and kill it?
Il se la ferait et la tuerait.
If it comes back, we kill it.
Si il revient, nous le tuerons.
It knows I'm gonna kill it.
Elle savait que j'allais la tué.
I was hoping you would say that, so we can kill it.
Je l'espérais… Comme ça, on le tuera.
But if I sicken your soul stopping Livia will kill it.
Mais si je rends malade ton âme… le fait d'éliminer Livie la tuera.
It will be human again and we can finally kill it.
Quand il redeviendra humain, nous le tuerons.
Results: 592, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French