KINGDOMS in French translation

['kiŋdəmz]
['kiŋdəmz]
royaumes
kingdom
realm
règnes
reign
rule
kingdom
situation
king
prevailing
there is
exists
conditions
royaume
kingdom
realm
règne
reign
rule
kingdom
situation
king
prevailing
there is
exists
conditions

Examples of using Kingdoms in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
duchies, and kingdoms to make the governance of non-Prussian Germany smoother.
aux duchés ou aux royaumes plus grands, ce qui facilite le gouvernement de l'Allemagne non-prussienne.
After their deaths, both Kingdoms were incorporated into the new Republic of independent Senegal which gained its independence in 1960.
Après sa mort, le Royaume du Sine a été incorporé dans Sénégal indépendant en 1969.
These kingdoms are Toro, Busoga, Bunyoro,
Ce sont le Toro, l'Ankole, le Busoga,
Byuu and all of his friends make their farewells as they all return to their kingdoms to rebuild them under the newly restored order of peace.
Byuu et tous ses compagnons se disent adieux comme tous retournent dans leurs royaumes respectifs pour les reconstruire dans cette nouvelle paix retrouvée.
The island of Gran Canaria was divided into two kingdoms, Telde in the south
Le royaume Shilluk était divisé en deux provinces, Luak au sud
And its orient is the imaginary shore of romanticism in Arabic and Ottoman kingdoms from Spain to Baghdad.
Et son orient est le rivage imaginaire du romantisme avec les royaumes arabes et ottoman de l'Espagne à Bagdad.
where they create powerful kingdoms built thanks to spices trade,
refuge vers le littoral, où ils créent de puissants royaumes bâtis grâce aux épices,
We have windows overlooking magical kingdoms, space and even the bottom of the sea.
Nous avons des fen tres sur les royaumes magiques, l'espace et m me le fond de la mer.
The project is fully aligned with the Kingdoms' 2030 Vision and will be an integral part of this existing initiative.
Le projet s'aligne totalement sur le plan Vision 2030 du royaume saoudien, et constituera une partie fondamentale de cette initiative.
Ln older kingdoms, they used to put out the eyes of birds to make them sing better.
Dans les anciens royaumes, on ôtait les yeux des oiseaux pour qu'ils chantent mieux.
Viking Games- Rule the beautiful Northern Kingdoms in Plarium's latest strategy phenomena Vikings.
Jeux de vikings- Règne sur les superbes Royaumes Nordiques dans le dernier phénomène stratégique de Plarium Vikings.
For the great benefit of our planet, all kingdoms and all living beings.
Pour le plus grand bien de notre planète, de tous les règnes et de tous les êtres vivants.
It no longer covets lordships or earthly kingdoms, but it covets internal kingdoms,
Il ne convoite plus de seigneuries ni de royaumes terrestres, mais des royaumes internes,
Then did I love such Oriental maidens and other blue kingdoms of heaven, over which hang no clouds
Alors j'aimais ces filles d'Orient et d'autres royaumes des cieux azurés,
The Kingdoms Declaration of Rights was well advanced for its time
La Déclaration des droits du Royaume était déjà ambitieuse en son temps
Other Kingdoms emerged later including Matamba,
Sont ensuite apparus d'autres royaumes, tels Matamba, Lunda,
His energies work in all kingdoms of nature in order to"lift up the earth to the Kings of Beauty.
Ses énergies agissent dans tous les règnes de la nature pour„élever la terre aux rois de la beauté.
These kingdoms were bound to the Mwami(king)
Ces royautés étaient liées au Mwami(Roi)
Chalice Well(Alaskan) connects us to the angelic, elemental, plant and mineral kingdoms.
Chalice Well(Alaska) nous mets en relation avec les royaumes élémental, minéral, végétal et angélique.
Both of us have kingdoms and three children we adore,
Nous avons tous deux un royaume et trois enfants que nous adorons…
Results: 1569, Time: 0.0796

Top dictionary queries

English - French