Examples of using
Language in which
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Culture also proposed that school boards be allowed to determine the language in which lessons are given.
de la culture a proposé que les conseils scolaires soient autorisés à déterminer en quelle langue les cours sont dispensés.
These papers will be made available at the meeting in the form and language in which they are received.
Ces communications seront distribuées aux participants telles quelles, dansla langue dans laquelle elles auront été reçues.
The amendments must be in the language in which the international application is published Arabic,
Les modifications doivent être déposées dans la langue dans laquelle la demande internationale est publiée allemand,
The text may be read in different languages that probably are not the language in which the text was negotiated
Le texte peut être lu dans différentes langues, qui probablement ne sont pas la langue dans laquelle le texte a été négocié
be provided with information, this must be done in a language in which the suspect is able to communicate with reasonable fluency,
toute information doit être donnée au suspect dans un langage dans lequel il lui est relativement aisé de communiquer, y compris le langage des signes
You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your house can burn up as it burns down,
Vous devez admirer la folie unique d'une langue dans laquelle votre maison peut brûler jusqu'à
org. Statements will be made available in the form and language in which they are submitted.
déclarations à l'adresse tdb@unctad. org en vue de leur affichage sur le Web, sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues.
it is published in the language in which it was filed.
elle est publiée dans la langue dans laquelle elle a été déposée.
These papers will be made available at the meeting in the form and language in which they are received.
thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues.
receive only one copy of each document, which supports the Agenda in each language in which the Member Organization usually receives its mailings from the World Bureau.
les Organisations membres recevront chaque document appuyant l'ordre du jour dans chacune des langues dans lesquelles le courrier du Bureau mondial leur est habituellement adressé, à raison d'un seul exemplaire par langue..
wiU only be translated when one will put oneself in a condition to understand the language in which it has primitively been composed.
ne pourra être traduit que lorsqu'on se sera mis en état d'entendre la langue dans laquelle il a été primitivement composé.
Papers will be made available to other participants at the Meeting in the form and language in which they are received.
avant la Réunion, de brèves communications qui seront distribuées aux autres participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues.
the topic they would like to investigate about and the language in which the exchanges will take place.
l'âge de leurs élèves, le sujet sur lequel ils aimeraient investiguer et la langue dans laquelle auraient lieu les échanges entre leurs classes.
These papers will be made available at the meeting in the form and language in which they are received.
succincts sur le sujet, qui seront distribués au cours de la session sous la forme et dans la langue dans lesquelles ils ont été reçus.
that these sources are only available in the language in which they are written.
ces sources sont uniquement disponibles dans la langue dans laquelle elles ont été rédigées.
will be made available at the meeting in the form and language in which they are received.
seront mises à la disposition des participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues.
is available only in the language in which it was provided.
ne sont offerts que dans la langue dans laquelle ils ont été fournis.
These will be made available to other participants at the Meeting in the form and language in which they are received.
secrétariat de la CNUCED; les communications seront distribuées aux autres participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues.
on the remote control to choose the language in which you would like the subtitles to appear.
sur la télécommande pour choisir la langue dans laquelle vous voudriez que les sous-titres apparaissent.
Papers, which will draw on experts' experience, will be made available to other participants at the meeting in the form and language in which they are received.
Les communications, qui refléteront l'expérience des experts, seront distribuées aux autres participants durant la réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文