s'est réuni officieusement
se réunissaient de manière informelle
se sont réunis de façon informelle
rencontres informelles
a rencontré de façon informelle
The Working Group also met informally with representatives from Friedrich Ebert Stiftung,
Le Groupe de travail a également rencontré de façon informelle des représentants de la Fondation Friedrich Ebert Stiftung,During the third part of the session the experts also met informally to provide delegations with alternative options for decisions on details of an international monitoring system and other verification measures,
Au cours de la troisième partie de la session, les experts se sont également réunis officieusement pour présenter aux délégations diverses solutions qui pourraient être adoptées quant au détail d'un système international de surveillanceIn light of this, experts from 30 Annex I countries met informally in Paris(22-24 June) to discuss options
C'est dans ce contexte que les experts de 30 pays figurant à l'annexe I se sont réunis officieusement à Paris(du 22 au 24 juin)a group consisting of the main donor countries which met informally once a month to discuss mine action policies,
groupe comprenant les principaux pays donateurs se réunissant de manière informelle une fois par mois pour discuter des politiques de la lutte antimines,in October 1991 met informally during a World Bank meeting of donors to African education to discuss the very real obstacles faced by African girls
en octobre 1991, se sont réunies de manière informelle lors d'une réunion de la Banque mondiale sur l'éducation en Afrique pour discuter des obstacles réels rencontrés par les fillesin October 1991 met informally during a World Bank meeting of donors to African education to discuss the very real obstacles faced by African girls
en octobre 1991, se sont rencontrées de manière informelle lors d'une réunion de la Banque mondiale sur l'éducation en Afrique pour discuter des obstacles réels rencontrés par les fillesThe chairpersons had met informally for a full day with representatives of States,
Les présidents ont eu une rencontre officieuse d'une journée complète avec des représentants d'États,participants of the World NGO Conference on Wetlands met informally to discuss these issues.
les participants à la Conférence Mondiales des ONG sur les Zones Humides se sont rencontrés de manière informelle afin de discuter de ces issues.consisting of chief executive officers who met informally to consider public policy issues;
composé de chefs d'entreprise qui se réunissaient de manière informelle pour examiner les questions de politique publique,in October 1991 met informally during a World Bank meeting of donors to African education to discuss the very real obstacles faced by African girls
en octobre 1991, se réunissaient de manière informelle lors d'une réunion des donateurs de l'éducation africaine pour discuter des obstacles réels rencontrés par les filles et les femmes africainesThe group, which had met informally for several years, conducted a brief preparatory session on 6 March 2014 in the margins of the forty-fifth session of the Commission
Le groupe, qui se réunissait de manière informelle depuis plusieurs années, a donc tenu une brève session préparatoire, le 6 mars 2014, en marge depoliticians interested in gender equality questions met informally at each session of Parliament to discuss strategies for action.
les questions d'égalité des sexes intéressent se réunissent à titre informel à chaque session du Parlement pour conférer sur des stratégies possibles.civil society met informally in Brussels from 14 to 17 January to harmonize their views on the following issues:
de la société civile se sont rencontrés officieusement à Bruxelles du 14 au 17 janvier afin d'harmoniser leurs vues sur les questions de la transition,The treaty bodies continued their practice of meeting informally with States parties to discuss working methods
Conformément à leur pratique, les organes conventionnels ont continué d'organiser des rencontres informelles avec les États parties pour débattre de leurs méthodes de travailThe mission also met, informally, with the staff of MONUC
Elle a rencontré de façon informelle des membres du personnel de la MONUCMr. WIMER ZAMBRANO suggested that the Spanish-speaking members of the Committee should meet informally to decide on the most appropriate Spanish wording.
WIMER ZAMBRANO suggère que les membres hispanophones du Comité tiennent une réunion informelle pour décider du libellé le mieux approprié en espagnol.its members may meet informally with the agents of the parties to deal with administrative
ses membres peuvent se réunir officieusement avec les agents des parties pour régler des questions administrativesDonors meeting informally within the Humanitarian Liaison Working Group are closely involved with leaders in the United Nations system.
La communauté des donateurs réunie de manière informelle au sein du Groupe de coordination de l'assistance humanitaire reste à l'écoute permanente des responsables du système des Nations Unies.its members may meet informally to deal with administrative
ses membres peuvent se réunir officieusement pour régler des questions administrativesAt present, the Secretary-General meets informally with the Chairs of committees
Actuellement, le Secrétaire général se réunit de manière informelle avec les Présidents des Comités
Results: 47,
Time: 0.1001