MIGHT BE TAKEN in French translation

[mait biː 'teikən]
[mait biː 'teikən]
pourraient entreprendre
can be undertaken
to be able to undertake
you can start
being able to take up
il peut être tenu
pourraient être pris
pouvant être prélevé

Examples of using Might be taken in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some urged caution, to avoid pre-empting possible positions that might be taken by countries.
D'autres ont invité à la prudence pour éviter de faire obstacle aux positions que pourraient prendre les pays.
He recalled that Article 40 envisaged such provisional measures as might be taken by the Security Council to prevent the aggravation of the situation.
Le representant de l'URSS a rappele que l'Article 40 prevoyait des mesures provisoires que le Conseil de securite pouvait prendre afin d'empecher la situation de s'aggraver.
be widely disseminated by the Convention, and noted actions that might be taken by the Global Atmospheric Pollution Forum.
ces résultats soient largement diffusés par la Convention et ont pris acte des mesures que le Forum pourrait prendre.
We believe that the rules will need to provide details of the"measures" that might be taken by the Court.
Le règlement devra fournir des détails quant aux"mesures" que pourra prendre la Cour à cet égard.
The final informal meeting was devoted to discussions on the practical steps that might be taken in the CD in the future.
La dernière réunion informelle a porté sur les mesures pratiques que la Conférence du désarmement pourrait prendre à l'avenir.
In continuing the consideration of possible recommendations on steps that might be taken to increase flows of technology to developing countries,
Poursuivant l'examen des recommandations possibles sur les mesures qui pourraient être prises pour accroître les apports de technologie aux pays en développement,
also identifies actions that might be taken by UNEP and others to improve prevention,
il identifie également des mesures susceptibles d'être prises par le PNUE et d'autres parties prenantes
The Bureau will be invited to propose further actions that might be taken to encourage accession to
Le Bureau sera invité à proposer des mesures complémentaires qui pourraient être prises pour encourager l'adhésion à la Convention
An objective discussion of practical, tangible steps that might be taken to implement the resolution on the Middle East would be a major factor in determining the success of the current Conference.
Une discussion objective sur les mesures concrètes et tangibles susceptibles d'être prises pour appliquer la résolution sur le Moyen-Orient contribuerait grandement au succès de la Conférence actuelle.
what new approaches might be taken.
les approches nouvelles qui pourraient être adoptées.
Bahamas should continue to receive international assistance to enable it to meet these commitments in accordance with item A of the indicative list of measures that might be taken by a Meeting of the Parties in respect of non-compliance.
les Bahamas devraient continuer de bénéficier d'une assistance internationale pour leur permettre de respecter leurs engagements conformément au point A de la liste indicative des mesures qui pourraient être prises par la Réunion des Parties en cas de non-respect.
The approval of the plan is without prejudice to actions that might be taken by the Security Council Committee regarding applications for export of particular items contained in the list submitted for the Committee's consideration in accordance with its procedures.
L'approbation du plan est sans préjudice des décisions susceptibles d'être prises par le Comité du Conseil de sécurité au sujet des demandes d'exportation d'articles particuliers figurant sur la liste soumises à l'examen du Comité, conformément à ses procédures.
It was further stated that it was important to be realistic about limits to the measures which might be taken by Governments, particularly as regards legislation,
En outre, il importait d'envisager avec réalisme les limites de l'action que pourraient entreprendre les gouvernements, en particulier dans le domaine législatif, les groupes armés
Nepal should continue to receive international assistance to enable it to meet these commitments in accordance with item A of the indicative list of measures that might be taken by a Meeting of the Parties in respect of non-compliance.
le Népal devrait continuer de bénéficier d'une assistance internationale pour lui permettre de respecter ses engagements conformément au point A de la liste indicative des mesures qui pourraient être prises par la Réunion des Parties en cas de non-respect.
Members of the Subcommittee were therefore invited to advise on action that might be taken nationally and regionally to implement the Code,
Les membres du Sous-Comité ont donc été invités à donner leur avis sur les mesures susceptibles d'être prises aux niveaux national
Maldives should continue to receive international assistance to enable it to meet these commitments in accordance with item A of the indicative list of measures that might be taken by a Meeting of the Parties in respect of non-compliance.
les Maldives devraient continuer de bénéficier d'une assistance internationale pour leur permettre de respecter leurs engagements conformément au point A de la liste indicative des mesures qui pourraient être prises par la Réunion des Parties en cas de non-respect.
a number of proposals were made in respect of approaches that might be taken.
un certain nombre de propositions ont été faites à propos de méthodes susceptibles d'être adoptées.
Conversion charge(in favor of the distributor) No conversion charge This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested,
Frais de conversion(en faveur du distributeur) Pas de frais de conversion Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur le capital de l'investisseur avant
military steps which might be taken by the Security Council under chapter VII.
les mesures militaires susceptibles d'être prises par le Conseil de sécurité en application du chapitre VII.
structure of such a legal guide to enable it to decide what future action might be taken A/43/l7, para. 35.
la structure possibles d'un tel guide, afin d'être à même de décider des mesures qui pourraient être prises A/43/17, par. 35.
Results: 339, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French