MONITORING AND IMPROVING in French translation

['mɒnitəriŋ ænd im'pruːviŋ]
['mɒnitəriŋ ænd im'pruːviŋ]
le suivi et l'amélioration
le contrôle et l'amélioration
suivre et améliorer
monitor and improve
track and improve
follow and improve
de la surveillance et de l'amélioration
pour surveiller et améliorer
to monitor and improve

Examples of using Monitoring and improving in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2009, the Government founded a Commission for the Improvement of Protection against Domestic Violence and a Commission for Monitoring and Improving the Work of Criminal Procedure Bodies
En 2009, le gouvernement a institué une commission pour l'amélioration de la protection contre la violence familiale et une commission pour le suivi et l'amélioration du travail des organes de procédure pénale
This is to identify criteria for monitoring and improving the sectoral integration,
Il s'agit d'identifier des critères qui permettent de suivre et d'améliorer l'intégration -sectorielle,
The aim of the Forum is to assist National Scout Associations in monitoring and improving their Youth Programme
L'objectif principal de la réunion est d'aider les Organisations Scoutes Nationales à monitorer et améliorer leur programme des jeunes
technical information is required for monitoring and improving performance and efficiency,
techniques sont requises à des fins de surveillance et d'amélioration des performances et de l'efficacité,
Public Health Directorates in districts receive the required information for monitoring and improving family planning services through the national logistical management and information system for supply
les Directions de la santé publique des districts reçoivent les informations requises pour superviser et améliorer les services de planification familiale par le biais du système national de gestion logistique
One of the tasks assigned to this senior officer is to assist the Chief of contracting in monitoring and improving the quality control of contract files based on the recommendations of previous internal and external audits of the Contracting Division.
Une des tâches assignées à cet agent principal est d'aider le responsable de la passation de marchés à surveiller et à améliorer le contrôle de la qualité des dossiers relatifs aux contrats.
electronic appraisal system in order to enhance its effectiveness as a tool for monitoring and improving staff performance.
celui-ci devienne un instrument plus utile de suivi et d'amélioration des résultats.
A framework for understanding, monitoring and improving education quality Given the diversity of understanding and interpretation of quality
Un cadre pour comprendre, suivre et améliorer la qualité de l'éducation Étant donné la diversité des façons de comprendre
Participants felt that accountability for monitoring and improving patient experiences based on patient feedback would require a culture change
Les participants ont suggéré que pour surveiller et améliorer les expériences des patients en tenant compte de leurs commentaires, il faudrait opérer un changement de culture
The Ministry of Justice and the Commission for Monitoring and Improving the Work of Criminal Procedure Bodies
Le Ministère de la justice et la Commission pour le suivi et l'amélioration du travail des organes de la procédure pénale
sustaining demand to achieve scale; monitoring and improving processes so as to reduce costs;
le soutien de la demande pour atteindre une échelle suffisante; le suivi et l'amélioration des processus pour réduire les coûts;
In line with the strategic framework for the biennium 2014-2015, the Office of the Chief Executive Officer will place strong emphasis on strengthening strategic planning and monitoring and improving the performance management framework,
Conformément au cadre stratégique de la Caisse pour la période 2014-2015, le Bureau de l'Administrateur privilégiera le renforcement de la planification stratégique et le suivi et l'amélioration du cadre de gestion des résultats,
which played a key role in monitoring and improving the employment situation of women.
qui joue un rôle de premier plan dans le suivi et l'amélioration de la situation des femmes sur le marché du travail.
helped developing technologies for monitoring and improving oil sand mining processes.
ont contribué au développement de technologies pour le suivi et l'amélioration des processus d'exploitation minière des sables bitumineux.
stepping up strategic planning; monitoring and improving operational performance;
à mettre l'accent sur la planification stratégique, à suivre et améliorer les résultats opérationnels,
tetanus and diarrhoea and in monitoring and improving the health of the child,
le tétanos et la diarrhée ainsi qu'à suivre et améliorer la santé de l'enfant,
improvement of the rights of the Roma national minority, monitoring and improving their status and implementing projects related to the social inclusion of Roma.
de faire avancer les droits de la minorité nationale rom, de surveiller et d'améliorer la situation de celle-ci, et de mettre en œuvre des projets relatifs à l'intégration sociale des Roms.
most important international activities, initiatives and programmes aimed at monitoring and improving border crossing operations
activités et initiatives menés à l'échelle internationale et visant à suivre et à améliorer les procédures de franchissement des frontières
In 2010, the Expert Committee for Monitoring and Improving the Work of Bodies for Criminal and Misdemeanour Trial and Execution of Sanctions Related to
En 2010 a été créé le Comité d'experts pour le suivi et l'amélioration du fonctionnement des organes chargés de statuer en matière pénale
objective and comprehensive process for monitoring and improving safety.
exhaustif est en place pour faire un suivi de la súretp et l'ampliorer.
Results: 6354, Time: 0.0724

Monitoring and improving in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French