MUTILATED in French translation

['mjuːtileitid]
['mjuːtileitid]
mutilés
maim
mutilate
mutilation
to mangle
mutilations
dismemberment
mayhem
maul
maiming
mutilated
disfigurement
FGM
de mutilés
mutilé
maim
mutilate
mutilation
to mangle
mutilées
maim
mutilate
mutilation
to mangle
mutilée
maim
mutilate
mutilation
to mangle
mutilation
dismemberment
mayhem
maul
maiming
mutilated
disfigurement
FGM

Examples of using Mutilated in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The employee they mutilated to make you pay.
Celle qu'ils ont mutilée pour vous faire payer.
So I mutilated myself more and more severely.
Alors je me suis mutilé de plus en plus gravement.
You mutilated them!
Tu les as mutilées!
Recovery of mutilated or lost data is not covered by the warranty.
La réparation de données endommagés ou perdues n'entre pas dans la garantie.
They also mutilated numerous civilians.
Ils ont aussi mutilé de nombreux civils.
He mutilated Dr Chilton.
Il a mutilé le Dr Chilton.
You mutilated V-1s, amputated their hands for stealing food.
Vous avez mutilé des V-1, amputé leurs mains pour avoir voler de la nourriture.
All three victims mutilated with vitriol.
Les trois victimes ont été mutilées au vitriol.
Whoever mutilated Mr. Bigelow.
La personne qui a mutilé M. Bigelow.
They slowly mutilated these women till they died… took over a week.
Ils ont lentement mutilé ces femmes jusqu'à leur mort.
They then mutilated his remains and displayed them to the public.
Ils ont alors mutilé ses restes et les ont montrés au public.
These men, boy, mutilated these women.
Ces hommes ont mutilé des femmes.
Who mutilated you?
Qui t'as mutilé?
They skinned our countrymen and they mutilated my brother, your prince.
Ils ont écorché vif nos concitoyens et ils ont mutilé mon frère, Votre prince.
And that's why you mutilated your victims.
Et c'est pour ca que vous avez mutilé vos victimes.
You may say that, but they threw my child in the trashcan and mutilated me.
Ils ont mis mon enfant à la poubelle et m'ont mutilée.
Before I have to look at another mutilated white man!
Avant qu'un autre soldat blanc ne se fasse mutiler!
She took my beauty, and she mutilated my soul.
Elle m'a pris ma beauté et elle a amputé mon âme.
The right side of his face was mutilated by a series of operations.
Le côté droit de son visage était défiguré par une série d'opérations.
more than one million mutilated and injured persons, a general mobilization that saw over 5.5 million people flying to arms.
plus d'un million de mutilés et blessés, une mobilisation générale de plus de 5,5 millions d'hommes.
Results: 771, Time: 0.0918

Top dictionary queries

English - French