NEED TO STREAMLINE in French translation

[niːd tə 'striːmlain]
[niːd tə 'striːmlain]
nécessité de rationaliser
need to streamline
need to rationalize
need for rationalization of
need for strengthening
necessity to streamline
nécessité de simplifier
need to simplify
need to streamline
nécessaire de rationaliser
need to streamline
necessary to rationalize
necessary to streamline
need to rationalize
devons rationaliser
nécessaire de simplifier
necessary to simplify
need to simplify
need to streamline
necessary to streamline
nécessaire de rationnaliser
need to streamline
devez simplifier

Examples of using Need to streamline in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the need to streamline the personnel support function,
y compris de la nécessité de rationaliser l'appui au personnel,
the City identified the need to streamline access to child care fee subsidy and to ensure priority is given to families who are most in need..
la Ville a jugé nécessaire de simplifier l'accès aux subventions et de donner la priorité aux familles dans le besoin.
the effects that this had on the delivery of programmes and the need to streamline recruitment procedures.
les conséquences de ces délais sur l'exécution des programmes et la nécessité de rationaliser les procédures de recrutement.
corruption in Government; we need to streamline our bureaucratic processes,
la corruption au sein du Gouvernement; nous devons simplifier nos processus bureaucratiques,
The need to streamline and simplify the onboarding process is critical,
Le besoin de rationaliser et de simplifier les processus d'acquisition client est essentiel,
The Chairperson said that the need to streamline working methods was evident,
Le Président dit que la nécessité d'harmoniser les méthodes de travail est évidente,
The pertinent passages in annex II to resolution 48/162 generally reiterate that which has previously been stated in regard to the need to streamline documentation for the Assembly
Les passages pertinents de l'annexe II de la résolution 48/162 répètent, en général, ce qui avait été déclaré précédemment quant à la nécessité de rationaliser la documentation destinée à l'Assemblée
Land Management(CHLM) discussed the need to streamline its reporting procedures and agreed that the
de l'aménagement du territoire a débattu de la nécessité de simplifier ses procédures en matière d'établissement de rapports
Revitalization of the United Nations entails not only the need to streamline the administrative structures of the Organization
La revitalisation des Nations Unies implique non seulement la nécessité de rationaliser les structures administratives de l'Organisation
Several speakers recognized the need to streamline and optimize the process of conducting country visits, in accordance with
Plusieurs intervenants ont reconnu qu'il était nécessaire de rationaliser et d'optimiser le processus de visite de pays,
evaluation(2011) of the NLLP identified a need to streamline reporting requirements,
du PRNH ont permis de déterminer la nécessité de simplifier des exigences de production de rapports,
In pursuing the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Office of Internal Oversight Services and the Joint Inspection Unit on the need to streamline the publications programme of regional commissions, the secretariat producedto ESCAP publication activities.">
En donnant suite aux recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, du Bureau des services de contrôle interne et du Corps commun d'inspection sur la nécessité de rationaliser le programme de publication des commissions régionales,
In his report"In larger freedom"(A/59/2005), the Secretary-General re-emphasized the need to streamline and strengthen the treaty body system,
Dans son rapport intitulé <<Dans une liberté plus grande>>(A/59/2005), le Secrétaire général a souligné à nouveau la nécessité de simplifier et de renforcer le système des organes conventionnels
With the support of the Peacebuilding Support Office, we need to streamline the working methods of the Commission to allow for more countries on the agenda and to focus our efforts at the strategic level to deliver on
Avec l'appui du Bureau d'appui à la consolidation de la paix, nous devons rationaliser les méthodes de travail de la Commission pour permettre à un plus grand nombre de pays d'être inscrits à l'ordre du jour
the dire financial situation and the need to streamline service delivery.
la situation financière difficile et la nécessité de rationaliser la prestation de services.
The need to streamline and strengthen the treaty body system,
La nécessité de simplifier et de renforcer le système des organes conventionnels,
does not change from phase to phase, there is a need to streamline the process of finalizing the plan before its submission to the Secretary-General.
il est nécessaire de simplifier la mise au point définitive du plan avant qu'il ne soit soumis au Secrétaire général.
not cost-efficient; it also highlighted the need to streamline the methodological framework and the indicators originally proposed for the assessment.
elle a également mis en lumière la nécessité de rationaliser le cadre méthodologique des indicateurs initialement proposés pour l'évaluation.
it should consider the need to streamline the PIA process for projects of low risk,
il devrait étudier la nécessité de simplifier le processus d'ÉFVP pour les projets comportant peu de risques
the mainstreaming of wetland conservation and wise use into a range of sectors has re-emphasized the need to streamline the operations of the Conference of the Parties;
d'utilisation rationnelle des zones humides dans un éventail de secteurs ont mis en évidence la nécessité de rationaliser le fonctionnement de la Conférence des Parties;
Results: 99, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French