Consequently, it is recommended that the person who has been subjected to neuromuscular neutralization as a result of the use of a CED undergo a medical assessment as soon as possible.
Par conséquent, il est recommandé que la personne ayant été soumise à une neutralisation neuromusculaire à la suite de l'utilisation d'un DI fasse l'objet d'une évaluation médicale dans les meilleurs délais.
Residents for Air Neutralization The Submitter asserts that the US Environmental Protection Agency has failed to enforce the 1990 Clean Air Act
Residents For Air Neutralization L'auteur allègue que l'US Environmental Protection Agency(EPA, Agence de protection de l'environnement) a omis d'appliquer
It does not address the question of control/neutralization of heavy weapons
Il ne traite pas de la question du contrôle et de la neutralisation des armes lourdes
Neutralization studies indicate that palivizumab is at least equivalent to the chimeric version of MAb 1129 in a microneutralization assay and that palivizumab effectively neutralizes both A and B laboratory subtypes.
Les études de neutralisation indiquent que le palivizumab est au moins équivalent à la version chimérique de MAb 1129 dans un essai de microneutralisation et qu'il neutralise efficacement les sous-types A et B en laboratoire.
The neutralization titer(50% effective concentration[EC50]) is expressed as
Le titre de séroneutralisation(concentration nécessaire pour inhiber 50% de la réplication virale[CI50])
The support of UNOCI will also include monitoring and/or ensuring the destruction or neutralization of the weapons surrendered by the militias,
L'appui de l'ONUCI prendra également la forme du contrôle et de la destruction ou de la neutralisation des armes rendues par les milices, ainsi que d'une aide au
The constitutional command for the absolute protection of life of every human being present in the Greek territory requires that any neutralization shot should be subjected to the principles of necessity
Au nom du principe constitutionnel protégeant la vie de toute personne se trouvant sur le territoire grec, le tir de neutralisation est assujetti aux principes de nécessité et de proportionnalité,
an emergency response team would be contacted by Transport Canada who would intervene to provide for product containment, neutralization, transfer, recovery and decontamination.
un responsable de Transports Canada communiquera avec la direction d'une équipe d'intervention d'urgence pour que cette dernière intervienne afin de confiner, de neutraliser, de transférer, de récupérer et de décontaminer le produit en question.
followed by neutralization with sodium thiosulfate
suivie d'une neutralisation avec du thiosulfate de sodium
active washing agents that allow neutralization of unwanted yellow highlights
des agents lavant actifs qui permettent une neutralisation des reflets jaunes intenses
are also likely to require early specialized and systematic search and neutralization or destruction.
risquent également d'obliger à en faire rapidement la recherche systématique et spécialisée, avant leur neutralisation ou leur destruction.
However, to date, there have been no clinical reports of human anti-ovine immunoglobulin antibodies causing a reduction in binding of ovine digoxin immune Fab or neutralization response to ovine digoxin immune Fab.
Toutefois, il n'y a eu à ce jour aucun rapport clinique faisant état d'une diminution de la liaison aux anticorps Fab spécifiques de la digoxine ou une neutralisation de la réponse à leur administration du fait de la présence d'anticorps humains dirigés contre les anticorps antidigoxines d'origine ovine.
goals that have played an enormous part in the reduction or neutralization of many crises.
des objectifs multilatéraux qui ont joué un rôle considérable dans l'atténuation ou la neutralisation de nombreuses crises.
Restated operating income from the neutralization of amortization, depreciation
Résultat opérationnel retraité de la neutralisation des amortissements et pertes de valeur(31)
The most serious risks being: the neutralization of a maritime route essential to the world supply in hydrocarbons,
Les risques les plus graves étant: la neutralisation d'une voie maritime vitale pour l'approvisionnement mondial en hydrocarbures,
The 2009-2012 anticrisis programme for the prevention and neutralization of the consequences of the global economic crisis which has been adopted by the Government includes the implementation of special measures to protect the rights of entrepreneurs
Dans le programme anticrise de 2009-2012 visant à prévenir et neutraliser les conséquences de la crise économique mondiale, le Gouvernement prévoit de mettre en place des mesures spéciales pour protéger les droits des chefs d'entreprise
It holds at its core the neutralization of armed groups via the erosion of their membership,
CVR a pour base la neutralisation des groupes armés par la diminution de leurs effectifs,
demonstrated that adalimumab has a high and specific affinity to human TNF, demonstrates potency for TNF neutralization, and is highly effective in preventing polyarthritis in a transgenic human-TNF mouse model.
l'adalimumab a une forte affinité spécifique pour le TNF humain et peut neutraliser le TNF, et qu'il est très efficace dans la prévention de la polyarthrite dans un modèle de TNF humain reproduit chez la souris transgénique.
capture or neutralization, under the circumstances ruling at the time, offers a defi nite military advantage.
dont la destruction totale ou partielle, la capture ou la neutralisation offrent en l'occurrence un avantage militaire précis169.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文